Моммэ – единица веса, равная 3,75 граммам, а также денежная единица, равная 1/60 рё.
Мондзаэмон Тикамацу (1653–1725) – прославленный драматург своего времени. Писал пьесы для театра Кабуки и театра кукол бунраку. Известен своими историческими драмами и домашними постановками, главными действующими лицами которых, как правило, были влюбленные-самоубий-цы, оказавшиеся на распутье между страстью и долгом.
Моногасира – высокий офицерский чин у самураев.
Мураками – император (926–967).
Мусаси – местность, провинция.
Мэцукэ – офицерское звание у самураев. В период Токугава так назывались чиновники, чьи функции не совсем понятны. Во время войны они действовали в качестве офицеров разведки. В мирное время мэцукэ осуществляли надзор за поведением вассалов, то есть их главной обязанностью было сообщать о происходящем в княжествах. Само слово примерно переводится как «шпион», или «инспектор».
Набэсима Аки-но-ками Сигэтакэ – сын Иси Аки-но-ками Нобутада, усыновленный Фукахори Саманосукэ.
Набэсима Кацусигэ (1580–1657) – сын Набэсима Наосигэ; второй даймё клана Набэсима.
Набэсима Киёхиса – дед Набэсима Наосигэ.
Набэсима Мицусигэ (1632–1700) – сын Набэсима Таданао; третий даймё клана Набэсима.
Набэсима Наосигэ (1538–1618) – первый даймё клана Набэсима.
Набэсима Наохиро – сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Садаю – внук Набэсима Сигэтоси.
Набэсима Тадасигэ – сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Хидзэн-но-ками Таданао – сын Набэсима Кацусигэ.
Набэсима Хэйдзаэмон – внук Набэсима Дайдзэна.
Набэсима Цунасигэ – сын Набэсима Мицусигэ.
Накано Дайгаку – дядя Ямамото Цунэтомо.
Накано Кадзума Тосиакш – внук Накано Такуми Сигэтоси.
Накано Матабэй – шестой сын Ямамото Дзинъэмона.
Накано Мокуносукэ – другой член рода Накано.
Накано Сёгэн – двоюродный брат Ямамото Цунэтомо.
Накано Сикибу – Ямамото Дзинъэмон.
Накано Такуми Сигэтпоми – сын Накано Киёаки; дядя Ямамото Цунэтомо. Такуми означает «чиновник, ответственный за строительство».
Накано Уэмонносукэ Тадааки – отец Ямамото Дзинъэмона.
Нарутоми Хёго – генерал, принявший участие в корейском походе Тоётоми Хидэёси.
Нитта Ёсисада (1301–1338) – военачальник, легенда о котором говорит, что, оказавшись в окружении, он отрубил себе голову, похоронил ее и только потом умер.
Но – театр, основные действующие персонажи в котором одевали маски. Но был последним оплотом эстетики самураев.
–но-ками – «владыка»; например, Набэсима Хидзэн-но-ками Таданао означает «Набэсима Таданао, владыка Хидзэна».
Нэмбуцу – молитва «Наму Амида Буцу» (Хвала Будде Амиде).
Одавара – замок, крепость.
Оиси Ёсио – лидер ренинов господина Асано. В 1703 году сорок семь ренинов во главе с Оиси Ёсио совершили убийство высокопоставленного чиновника бакуфу, тем самым осуществив месть за своего господина. Они поступили вопреки принятым тогда законам и сами сдались в руки правосудия. После долгих споров были приговорены к самоубийству и совершили его, став национальными героями.
Оно Докэн – самурай, приговоренный к сожжению в 1615 году. Когда чиновник подошел, чтобы посмотреть на его останки, Оно выхватил его меч, зарубил его и тут же превратился в пепел.