Хозяйка присела на диван; супруг, обвив руками ее плечи, застыл сзади. Получилось очень величественно, хоть сейчас на фотографию!
В комнату вошла девочка лет трех-четырех.
— Касси, — представила Хелен ван Слайк. — Сестра Валери.
Широко улыбнувшись, Майрон потянулся к малышке:
— Привет, Касси!
В ответ девочка заревела, будто ее ударили.
Миссис ван Слайк притянула дочку к себе, и та, еще пару раз всхлипнув, затихла. Устроившись на коленях у матери, Касси то и дело выглядывала из-за стиснутых кулачков, чтобы проследить за Майроном. Наверное, тоже беспокоилась за сохранность пепельниц.
— Уиндзор сказал, что вы спортивный агент, — проговорила Хелен ван Слайк.
— Да.
— Собирались представлять интересы моей дочери?
— Скорее мы обсуждали такую возможность.
— Хелен, этот разговор вполне может подождать, — заметил Кеннет.
— Мистер Болитар, почему вы захотели со мной встретиться?
— Чтобы задать несколько вопросов.
— Вопросов? — подозрительно прищурился молодой муж. — Каких еще вопросов?
Хелен молча сжала его ладонь, и Кеннет замолчал.
— Пожалуйста, мистер Болитар, спрашивайте.
— Насколько я понял, шесть лет назад Валери попала в больницу.
— При чем тут это? — снова вскинулся ван Слайк.
— Милый, пожалуйста, оставь нас.
— Но, Хелен…
— Сходи погулять с Касси.
— Ты правда так хочешь?
— Да.
Кеннет попробовал возразить, однако разве Хелен переубедишь? Женщина молча закрыла глаза, показывая: разговор окончен. Ван Слайк нехотя взял дочь за руку.
— Он слишком меня оберегает, — заметила хозяйка, когда они вышли из комнаты.
— Ну, при таких обстоятельствах это вполне оправдано, — кивнул Майрон.
— Почему вы спрашиваете про болезнь Валери?
— Пытаюсь связать кое-какие факты. Хелен заглянула ему в глаза.
— Вы ведь хотите найти убийцу моей дочери?
— Да.
— Могу я узнать, для чего?
— Причин несколько.
— Назовите хоть одну.
— В день гибели Валери трижды звонила мне в офис.
— По-моему, никакую ответственность это не налагает.
Майрон молчал.
Хелен ван Слайк набрала в грудь побольше воздуха.
— И вы считаете, убийство как-то связано с нервным срывом?
— Не знаю.
— В полиции уверены: это дело рук мужчины, который преследовал Валери.
— А как думаете вы?
Хозяйка сидела не шевелясь.
— Трудно сказать. Роджер Куинси казался довольно безобидным. Хотя, наверное, они все кажутся безобидными, пока не случится нечто подобное. Этот тип писал ей любовные письма, довольно милые.
— Они сохранились?
— Я отдала их полиции.
— Содержание примерно помните?
— Обычные ласковые слова вперемешку с откровенным бредом. Иногда просто приглашал на свидание, а иногда писал о том, что они должны быть вместе и навсегда.
— А как реагировала Валери?
— Порой пугалась, порой смеялась, чаще всего просто игнорировала. Мы все игнорировали, Куинси никто всерьез не воспринимал.
— А Павел? Он волновался?
— Не слишком.
— Телохранителя для Валери не нанимали?
— Нет, Менанси категорически возражал, боялся, это начнет ее нервировать.
Майрон сделал паузу. Поразительно: Валери не нужен был телохранитель, чтобы защититься от сталкера, а Павлу он необходим, чтобы защититься от назойливых родителей и охотников за автографами.