— Договор об оказании услуг, — пояснил Джеральд, просматривая документы, которые передала ему девочка.
— Да-да. Вы можете узнать, кто покупал билеты, договаривался о месте в лечебнице и бронировал его?
— Да, госпожа Наташа. — Дворецкий сложил бумаги и убрал их во внутренний карман. — У вас есть ещё поручения или пожелания?
— Ммммм… еще один вопрос. — Вы можете сказать, что за человек был Лориэль Гринвер?
— Он был моим господином, — сухо ответил Джеральд.
— Хм. — Девочка задумчиво глянула на управляющего. — Вы не хотите, чтобы наследство нашлось?
— Я полагаю, у господина Лориэля была причина так поступить.
— Он написал в завещании, что наследники должны его найти, если считают себя достойными.
— Значит, наследники должны искать.
— Разумно, — не смогла подобрать аргументов против такого возражения Наташа. — Но я все же постараюсь отыскать его тоже.
— Попробуйте. Опережая вопрос, я не знаю, где господин мог спрятать драгоценности.
— Я его не собиралась задавать. Если Лориэль провернул все это с наследством — вряд ли он стал бы делиться своими мыслями с кем-нибудь.
— К сожалению, господин Горт не сразу пришел к такому выводу.
Ох ты, так вот в чем дело! Оказывается Джеральд обижен на нового хозяина. Похоже, тот в чем-то подозревал управляющего и немного перегнул палку. Ну и что теперь делать? Управляющий выполнит любой приказ, но не более.
— Джеральд, я ведь здесь не потому, что захотела этого. Какой у меня выбор?
Черты лица управляющего чуть смягчились.
— Я понимаю. Я помогу вам, чем смогу. А господин… трудно сказать. Я служил ему тридцать лет. За это время изучишь любого. Он был человеком привычек. Даже заболев, не изменял им.
— А от чего он умер?
— Я точно не знаю. Подозрение было на холеру. В доме даже ввели карантин и дезинфицировали его.
— Холера?
— Да. У господина вдруг начал болеть живот. Стал часто выходить по нужде. Об этом лучше с врачом поговорить, он опишет симптомы.
— Кто за ним ухаживал?
— Мира в основном. Еще Оборн, пока господин его не прогнал.
— А вы не знаете, в чем может быть причина этого?
— Не знаю. В последние дни перед смертью господин сам не свой был. Часто сердился, хотя до этого всегда спокоен был. Ему даже лучше стало, все полагали, что он поправляется. А потом он вдруг прогнал всех слуг и стал допускать к себе только Риалону. — Джеральд задумался. — Не уверен, имею ли я право говорить об этом, но у меня приказ ничего от вас не скрывать. Ходили слухи, не знаю, насколько они были правдивы, что господин Лориэль хотел изменить завещание в пользу Риалоны.
— Ух ты! Вот это поворот! И об этом многие знали?
— Я же говорю, что на уровне слухов. Непонятно даже откуда они пошли. Но некоторые верили, особенно после того, как последние три дня жизни хозяин с дочерью не расставался. Она даже горячее вино ему приносила, хотя обычно это делал Оборн. Стал капризен. Постоянно жаловался на плохую еду.
— Плохую еду?
— Да. Говорил, что она с каким-то металлическим привкусом. Ну с каким она может быть привкусом? Я ее сам проверял на кухне.
— С металлическим? — Наташа нахмурилась. Что-то ей это напоминало. — А собака?