— Джордж сказал это епископу Эберли?
— Нет. Епископу Фрэнку.
— О… — Сюзанна засмеялась. — Ах, этому Епископу. — Она помолчала. — Я думаю, он вскоре снова нас навестит.
— Ты так думаешь? — удивился я. — Интересно, что ему было нужно?
— Скоро узнаешь.
— Очень зловеще звучит, Сюзанна. Я думаю, он просто хотел нанести визит вежливости.
— Кстати, тебе для информации. Я разговаривала с Элтонами и с Депоу — они слыхом о нем не слыхивали.
Элтоны владеют усадьбой «Уиндем», она граничит с «Альгамброй» с севера, а Депоу живут в домике в колониальном стиле с десятью акрами земли. Вход на их участок расположен как раз напротив ворот, ведущих в «Альгамбру».
— Похоже, что мистер Беллароза выделил нас из всех остальных соседей, — заключил я.
— Ты же уже встречался с ним. Вероятно, он услышал от тебя что-то заманчивое.
— Вряд ли. — Я до сих пор удивлялся, каким образом он узнал меня. Меня это несколько обескураживало.
Я подтолкнул Сюзанну к тропинке, выложенной позеленевшим от мха камнем. Она хотела упереться, но затем уступила. В конце этой тропинки чернели руины домика для игр. Обгорелые бревна обросли плющом, сохранился только камин. Как в настоящей сказке, в этом месте было что-то зловещее.
— Почему ты привел меня сюда? — спросила Сюзанна.
— Ты начала копаться в моих мыслях — я тоже решил узнать, почему ты никогда не заглядываешь в этот угол парка.
— Откуда ты это взял?
— Я никогда не видел тебя здесь, никогда не замечал отпечатков копыт твоей лошади.
— Мне просто неприятно смотреть на эти обгорелые руины.
— Но ты не ходила сюда и до пожара, мы никогда не играли здесь с тобой в наши игры.
Она ничего не ответила.
— Вероятно, тебе не нравится заниматься сексом там, где остались какие-то детские воспоминания?
Сюзанна молчала.
Я прошел туда, где когда-то была входная дверь, но Сюзанна осталась на месте. На земле валялись осколки цветочного горшка, стекла и обломки обгоревшей кровати, вероятно, упавшей во время пожара со второго этажа.
— Так это были хорошие или плохие воспоминания? — не унимался я.
— И то и другое.
— Расскажи мне о хороших.
Она шагнула внутрь развалин, нагнулась и подобрала осколок цветочного горшка.
— Летом мы часто уходили сюда на всю ночь. Нас была дюжина девчонок, мы не спали до утра, шутили, смеялись, пели песни, страшно дрожали, если слышали какой-нибудь шум.
Я улыбнулся.
Сюзанна смотрела на обгорелые бревна, до сих пор сохранившие запах гари, хотя прошло уже лет десять.
— Здесь было много хорошего, — добавила она.
— Рад за тебя. Пойдем отсюда. — Я взял ее за руку.
— Ты не хочешь послушать про плохие воспоминания?
— Если честно, нет.
— Сюда иногда наведывались слуги и устраивали себе вечеринки. Занимались любовью. — Она помолчала. — Я поняла, что они занимаются любовью, когда мне было тринадцать лет. Они всегда запирали дверь. С тех пор я перестала спать в этой кровати.
Я молчал.
— Ты понимаешь, что я хочу сказать? Это был мой дом. Место, которое я считала своим.
— Я понимаю.
— А… однажды… мне было пятнадцать лет, я пришла сюда. Дверь не была закрыта. Я вошла внутрь, поднялась наверх: мне нужно было что-то забрать из спальни… а эта парочка лежала здесь, они были голые, они спали… — Сюзанна взглянула на меня. — Вероятно, я получила тогда травму. — Она попыталась улыбнуться. — В наши дни пятнадцатилетних девчонок этим не удивишь, они все это видят на экране телевизора.