×
Traktatov.net » Белоснежка для его светлости » Читать онлайн
Страница 164 из 182 Настройки

– На нее не подействовало из-за Евиной книги? – спросил рыжий.

– Вероятно, – ответил темноволосый.

– Деточка, – подарив мне улыбку маньяка, ласково проговорил Аштарэт, которому куда больше шло имя Ийзэбичи, – дай дяде книжку.

Я инстинктивно прижала гримуар к груди и отрицательно мотнула головой, лихорадочно соображая, как защитить своих спутников от управляющих временем богов. По всему выходило, что никак. Потому что одна с четырьмя могущественными магами я не справлюсь.

– Что вы намерены делать? – стараясь, чтобы голос не дрожал, спросила их. – Вы ведь должны понимать, что агрессия «оборотней» обусловлена действием вашего же проклятия? Изнанка выворачивает все чувства, усиливает, доводит до абсурда… Это магия виновата. Вы понимаете?!

– Понимаем, – кивнул брюнет, треснув своего брата по протянутой ко мне руке. – Не пугай девушку, дракон недоделанный.

– Разве я пугаю? – фальшиво удивился тот, кого назвали драконом.

«О, Сияющий, да что ж они за существа-то такие?» – мысленно взвыла я и тут же себя осадила, напомнив, что именно с Сияющим сейчас и беседую.

– Прекрати, Ий, – рыкнул на брата Ашенсэн и снова обратился ко мне: – Девушка…

– Снежана, – подсказала я.

– Прекрасно! Снежана, спроси-ка у Евангелины, она намерена и дальше мотать нам нервы…

– Говори за себя! – вклинился в наш диалог огненноволосый.

– Ладно, спроси про меня и мои нервы, – кивнул на книгу брюнет.

– Да она и так все слышала, – буркнула я, открывая разворот, где черным по желтому было написано: «Я обязательно вернусь и доломаю твои игрушки, Сэн, но… не сейчас».

– О чем это она? – пробормотала я, глядя на то, как растворяется сообщение.

– Хочешь знать? – хмыкнул бог.

– Очень! – Я прямо посмотрела на него. – И остальные, полагаю, тоже не отказались бы от прояснения некоторых вопросов. Наши исторические сведения, описанные в книгах, похоже, сильно отличаются от реальности. Мы ведь имеем право знать, за что страдали все эти годы, разве нет… Сияющий?

Он взглянул на часы, которые крепились на металлическом браслете, охватывающем запястье, а не висели на цепочке, затем на психанувших «оборотней» из крыла огня, на моих застывших друзей, на кривящего губы Аштарэта и, снимая с рук перчатки, сказал:

– Думаю, у меня найдется пара часов для беседы за чашкой чая. Тем более что надо разобраться с этим затянувшимся проклятием.

– Какой чай?! Вино требуй! – заявил рыжий, выразительно покосившись на огненных демонов. – Ну или молоко за вредность.


В покоях Лучезарного повелителя…

Два часа давно минули, а мужчины по-прежнему сидели за круглым столом и активно обсуждали, как лучше подать горожанам сенсационные новости. Мы же с Клотильдой пили крепко заваренный чай с печеньем, доставленный охраной в покои Лучезарного, открытые по случаю его возвращения, и любовались сквозь тонкую вуаль шторы преобразившимся городом, где больше не было и намека на сизую хмарь. Сегодняшний день радовал глаз сочными красками. Выстроенные из бело-серого камня здания красовались пестрыми крышами и яркими занавесками на узких окнах. Улицы наводнились людьми, неверяще озиравшимися по сторонам, перед замком повелителя собралась целая толпа, и стражники с трудом сдерживали народ, жаждущий получить ответы.