×
Traktatov.net » Лишенные плоти » Читать онлайн
Страница 7 из 237 Настройки

— Он что, правда сказал «сфера компетенции»? — ужаснулась Кэрол.

— Ага, — ослабшим голосом откликнулся Тони. — Сфера компетенции.

— Помнишь, ты обещал мне вина? Оно мне совершенно необходимо, и немедленно. Так что поехали ко мне, у меня в холодильнике завалялась бутылочка прекрасного сансера.

Тони все еще смотрел вслед Блейку:

— Знаешь, есть такое избитое выражение: от его взгляда продирает дрожь? Мне кажется, оно иногда оказывается крайне к месту.


Паттерсон никогда раньше не встречал служащую Отдела по работе с семьями погибших Шами Патель, но она объяснила ему, что совсем недавно перевелась сюда из полиции Уэст-Мидлендса. Сам Паттерсон предпочел бы иметь дело с человеком, уже знакомым с его методами работы. С родными людей, погибших от рук убийцы, работать всегда нелегко — иногда, услышав ужасные новости, они вообще отказываются сотрудничать с полицией и ведут себя откровенно враждебно. В данном случае ситуация складывалась особенно неприятная — отчасти потому, что произошло убийство юной девушки, да еще с сексуальной подоплекой, что само по себе шокирует, но еще и потому, что родители объявили ее в розыск совсем недавно.

Паттерсон и Патель укрылись от дождя в машине, и он быстро ввел ее в курс дела.

— Случай совсем не простой, — сказал он.

— Убили невинную девочку, — лаконично отозвалась Патель.

— Дело не только в этом. — Паттерсон запустил руку в серебристую курчавую гриву. — Обычно между объявлением в розыск и обнаружением тела проходит какое-то время. Мы успеваем переговорить с родными, узнать побольше о пропавшем, о его передвижениях в день исчезновения. Люди готовы землю рыть, чтобы нам помочь — потому что надеются, что ребенка удастся найти живым. — Паттерсон покачал головой. — В этот раз все совсем не так.

— Понимаю, о чем вы, — откликнулась Патель. — Ее родители еще не успели свыкнуться с мыслью, что она пропала, а тут приходим мы и заявляем, что ее убили. Они будут в ужасе.

Паттерсон кивнул.

— Вы только не думайте, что я им не сочувствую, — добавил он. — Но меня очень беспокоит то, что их не удастся толком допросить. А ведь первые сутки после убийства в расследовании самые важные, — вздохнул он.

— А записи звонка миссис Мейдмент, когда она заявляла о пропаже дочери, у нас не сохранилось? — спросила Патель.

Хороший вопрос, подумал Паттерсон. Вытащив из внутреннего кармана рубашки «блекберри», он нацепил на нос очки для чтения и нашел электронное письмо. Амброуз получил его от дежурного, который разговаривал с Таней Мейдмент, и переслал Паттерсону.

— Она сказала, что предпочитает сделать заявление по телефону, а не приходить в участок — боялась, что в ее отсутствие Дженнифер вернется домой к закрытым дверям, — начал читать с маленького экранчика Паттерсон. — Вообще-то у Дженнифер был свой ключ, но миссис Мейдмент не знала, взяла она его в этот раз или нет. Последний раз она видела свою дочь утром, когда та собиралась в школу. — Паттерсон промотал письмо вниз. — После уроков Дженнифер хотела зайти к подружке, чтобы вместе перекусить и позаниматься. Домой она должна была вернуться к восьми. Родители не волновались, потому что девочки постоянно оставались друг у друга, так что мама позвонила подружке только в четверть девятого. Та сказала, что не видела Дженнифер со школы и что сегодня делать уроки у нее дома они не договаривались. Ни о каких других своих планах Дженнифер не упоминала. После этого миссис Мейдмент нам и позвонила.