Спустя десять минут из гостиной показался Дэвид Дарси.
— Боюсь, она пока еще не успокоилась. Вам принести чего-нибудь попить?
— Кофе, если можно. Черный. И две ложки сахара, — попросил Амброуз.
На протяжении следующих десяти минут он смаковал кофе. Наконец к нему вышла миссис Дарси.
— Она так расстроена, — заговорила она. — Впрочем, как и я сама. Дженнифер была чудесной девочкой. Они с Клэр дружили с первого класса, а Мейдменты для Клэр стали прямо-таки второй семьей. Как и мы для Дженнифер. Они все время проводили вместе — то у нас дома, то у Дженни. Ходили вместе по магазинам, гуляли…
— Именно поэтому нам так важно поговорить с Клэр, — заметил Амброуз. — Если кто и знает, какие планы были у Дженнифер на этот вечер, так это ваша дочь. Самое лучшее, что она может сделать ради своей подруги, — поговорить со мной.
— Клэр все понимает, — кивнула женщина. — Она сейчас как раз пытается взять себя в руки, чтобы спокойно ответить на все ваши вопросы. Боже мой, бедная Таня, — воскликнула вдруг миссис Дарси, прижимая ладонь ко рту. — Дженни ведь у них единственный ребенок. У Тани с Полом долго не было детей, и, когда родилась Дженнифер, они были так счастливы! Души в ней не чаяли… Не подумайте, что они ее баловали, вовсе нет. Они довольно строгие родители. Но если бы вы только видели, как они на нее смотрели. Они ее обожали.
— Мы как раз пытаемся выяснить, где сейчас мистер Мейдмент, — сказал Амброуз, решив воспользоваться явным желанием миссис Дарси обсудить родителей девочки.
— Вроде в Индии, — ответила она. — Он владеет компанией по производству станков и поехал в командировку. Надеялся заключить новые контракты, чтобы смягчить последствия кризиса. — Глаза женщины наполнились слезами. — Бедный, он ведь пока ничего не знает, да?
— Не могу ничего сказать по этому поводу, — мягко ответил Амброуз. — С миссис Мейдмент сейчас мои коллеги, они и решат, когда и как лучше связаться с мистером Мейдментом. — Теплой рукой Амброуз коснулся локтя миссис Дарси. — Как думаете, Клэр уже готова со мной поговорить?
Клэр с залитым слезами лицом и опухшими глазами сидела на диване, сжавшись в комок. Сейчас никто не дал бы ей четырнадцать, скорее лет десять.
— Вы сказали, Дженнифер погибла, — обратилась она к Амброузу, как только тот открыл дверь. — Ее ведь убили, да?
— Боюсь, да, — кивнул Амброуз, усаживаясь напротив девочки. Миссис Дарси вновь села рядом с дочерью и обняла ее. — Мне очень жаль.
— А они… Ей… ей было очень больно? То есть, конечно, ей было больно, ее ведь убили. Но… ее не мучили? — спросила девочка с надеждой в голосе. Вообще-то Амброуз не любил врать свидетелям, но иногда, во имя гуманизма, приходилось.
— Скорее всего, она даже не успела ничего почувствовать, — тихо и спокойно сказал он.
— Когда это произошло? — спросила Клэр.
— Мы пока точно не знаем. Когда ты видела ее в последний раз?
— Мы вместе вышли из школы, — ответила девочка, глубоко вздохнув. — Я думала, мы пойдем ко мне, потому что нам кое-что задали по биологии, а мы такие уроки обычно делаем у меня, потому что мой папа — химик, и, если мы чего не понимаем, он нам помогает. Но она отказалась, сказала, что поедет домой, потому что завтра возвращается ее папа, и она хочет испечь ему торт. Ну, вроде как подарок к его возвращению.