×
Traktatov.net » Лишенные плоти » Читать онлайн
Страница 100 из 237 Настройки

Самой свежей из них была та, которую Алан Майлс показал ей в пабе. К сожалению, фотография к отсканированной копии не прилагалась. Предыдущая заметка пересказывала слухи о возможной продаже компании Блайта бизнесменам из Шеффилда. Посередине статьи Кэрол наткнулась на строчку, вызвавшую у нее живой интерес. «Владелец фабрики, мистер Эдмунд Блайт, не смог прокомментировать эти слухи. В данный момент он находится в больнице и восстанавливается после жестокого нападения, о чем наша газета уже информировала читателей».

Жестокое нападение? Про это Алан Майлс не упоминал. Кэрол торопливо промотала список, выискивая статью, не относящуюся к продаже фабрики. Наконец удача ей улыбнулась.

НАПАДЕНИЕ В ПАРКЕ СЭВАЙЛ

Вчера вечером бизнесмен из Галифакса оказался в больнице после жестокого нападения в парке Сэвайл, где он прогуливался со своей невестой. Грабитель с ножом напал на Эдмунда Блайта, двадцатисемилетнего управляющего компанией «Блайт & Со», когда тот провожал домой девушку. Мистер Блайт отказался отдать грабителю кошелек, после чего преступник выхватил нож и нанес мужчине удар в грудь. Согласно комментариям врачей, нож прошел в одном сантиметре от сердца Блайта, и тот остался жив лишь благодаря счастливой случайности.

Мистер Блайт, проживающий на Таннер-стрит, провожал невесту к дому ее родителей. Вечер они провели в гостях у друзей, чей дом находится с противоположной стороны парка.

Расстроенная девушка, попросившая не упоминать ее имени, заявила, что «все случилось совершенно неожиданно. Мы шли, держась за руки, и никого не трогали, когда вдруг из кустов выскочил этот человек и начал размахивать ножом. Лезвие ножа блестело в лунном свете. Я очень испугалась. Грабитель велел Эдмунду отдать кошелек, но тот отказался. Тогда мужчина бросился на Эдмунда, и между ними завязалась драка. Я закричала, и грабитель сбежал. Я не смогла рассмотреть его, так как было уже очень темно. Он был довольно высокий, в матерчатой кепке, глубоко надвинутой на глаза. Судя по говору, он из местных, но я не уверена, что смогу опознать его по голосу. Я была слишком напугана».

Детектив-инспектор Терренс Арнольд в свою очередь заявил, что, по его мнению, нападавший представляет большую угрозу для жителей города. Он рекомендовал горожанам быть особенно осторожными при прогулках по уединенным местам в темное время суток.

— Ни хрена себе, — вслух ругнулась Кэрол, перечитывая статью.

Какого черта Ванесса не рассказала ей про этот ужасный случай? Она не из тех, кто упустит шанс оказаться в центре внимания. Не говоря уж о личной выгоде, которую она извлекла бы, рассказав об этой истории — несомненно, бедной перепуганной Ванессе все бы только сочувствовали.

Видимо, именно поэтому Блайт и решил сменить Галифакс на Вустер. Такое нападение у любого может вызвать неприязнь к родному городу. Но было бы логично, если бы Блайт взял с собой невесту. Возможно, Ванесса не захотела покидать Галифакс. И переубедить ее было нереально.

Кэрол налила себе бокал вина. Она просмотрела остальные статьи, но больше не нашла ни одного упоминания о нападении на Блайта. Видимо, по этому делу так никого и не арестовали. Что и неудивительно, учитывая то, что преступника никто толком не разглядел. Разумеется, пару наиболее вероятных кандидатур полиция проверила, но ничего из этого не вышло. Сам Блайт, очевидно, обсуждать эту историю не хотел. Он при первой же возможности продал и завод, и дом, видимо решив не мешкать ни секунды.