×
Traktatov.net » Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту » Читать онлайн
Страница 16 из 151 Настройки

Все это выглядело очень странно. Говоря точнее, это выглядело… непристойно.

И тут до меня дошло, что именно эта книжка напоминает мне. Вспыхнув, я покосилась на маму — та уже дочистила морковь и принялась за лук. Она, конечно, не догадывалась, что у меня там в голове. Да и как? Не может же она читать мои мысли. Это раньше я думала, что может, но в прошлом году до меня дошло, что если бы она могла, то в жизни бы не позволила мне посмотреть ни одной серии «Твоего хода»!

— Не потеряла мою страницу?

— Сказала же, нет.

На дворе стояли праздники, и мне уже несколько недель не выпадало шанса заглянуть в папин шкафчик. Мало того что мама с папой все время околачивались дома, так они еще и следили, чтобы я не разнюхала, где подарки. Этого я делать не собиралась — ведь весь смысл Рождества в том, что полученный подарок должен стать сюрпризом. Кроме того, мне не хотелось получить лишнее доказательство того, что никакого Санта-Клауса на самом деле не существует. Я и без того это знала, но окончательно признавать не хотела — ну что за Рождество без Санты, в самом деле? Но соблазн порыскать был велик, и потому на всякий случай я решила держаться от родительской спальни подальше. И «Радости секса» светили мне только после Нового года. Но эта кулинарная книга, что сейчас лежала передо мной, оказалась, в общем-то, ничем не хуже. В ней тоже были французские термины и куча непонятных фраз, наводящих на размышления. Голых хиппи, правда, не было, но не очень-то и хотелось. А то на них иной раз и смотреть страшновато.

А может, вместо того, чтобы сидеть в свитере у камина с самим Джейсоном Бейтманом, мне ему что-нибудь приготовить? Раньше такие мысли не приходили мне в голову. Что-нибудь сексуальное. Например… хм… как насчет Piece de Boeuf à la Cuillère? Звучит очень непристойно. «Мясо, фаршированное мясным фаршем» — черт, да это звучит неприлично даже в переводе!

— Что это ты задумала?

Я чуть не подскочила на кухонном стуле — плетеном, с хромированными ножками, — словно за этим кухонным столом меня застукали за мастурбацией. Хотя чем-чем, а уж этим я никогда не занималась. Я и слово-то это узнала только от Изабель. Гадость какая.

— Не залезай на стул с ногами — его только починили. Положи-ка мне сюда книжку. А то у меня все руки в беконе.

Я открыла заложенную страничку и поднесла книгу маме. Она как-то подозрительно на меня посмотрела, когда я положила ее на желтую столешницу.

— Не понимаю, почему эта книга так тебя заинтересовала? Ты же ничего из этого есть не станешь. Ты от чизбургеров и то нос воротишь.

— Потому что сыру место на пицце, а не в бургерах.

Мама закатила глаза и вернулась к готовке. Я наблюдала за процессом, заглядывая через ее плечо. Она порезала бекон и обжарила его на сковороде. Как только кусочки зазолотились, она сняла их и отправила на их место куски мяса.

— Пахнет вкусно.

— Еще бы. — Она сняла со сковороды подрумянившиеся куски мяса и положила морковь с луком. Я б скорее умерла, чем съела морковку. Но запах был что надо. Интересно, любит ли Джейсон Бейтман говядину по-бургундски?