Ни одной взрослой книги.
– В самом низу настоящий кирпич, – прокомментировал Том, вытаскивая книгу… первую из серии о Гарри Поттере. Женева прочла ее, когда она только вышла.
– Будешь читать? – спросил Том.
Секунда нерешительности, затем:
– Конечно.
Том передал ей увесистый фолиант.
Какой-то мужчина лет сорока, совершая пробежку, бросил взгляд на Джакса – бездомного в плаще из мусорного бака, с засунутым в носок пистолетом и тридцатью семью центами подаяний в кармане.
Выражение на лице мужчины не изменилось, но он слегка изменил свой курс. Сдвиг почти что неуловимый, но не для Джакса. С тем же успехом бегун мог бы остановиться, повернуться к нему и броситься наутек, выкрикивая: «Держись от меня подальше, грязный ниггер!»
Вот дерьмо! Как же его достала эта расистская игра в вышибалы. Вечно одно и то же. Будет ли хоть когда-то иначе?
Конечно, нет.
Кто, черт возьми, ответит?
Джакс как бы невзначай наклонился, пошевелил пистолет в носке, который, казалось, впивался в самую кость, и медленно заковылял дальше своей походкой подстреленного.
– Эй, мелочи не найдется? – послышался из-за спины приближающийся голос.
Джакс обернулся и в десяти футах позади увидел высокого сутулого мужчину с очень темным оттенком кожи.
– Эй, друг, мелочи не найдется? – повторил тот.
Джакс не ответил, думая про себя: «Черт, ну и дела. Целый день кошу под бомжа и тут на тебе – наткнулся на настоящего. Поделом мне».
– Эй, мелочи не будет?
– Нет, сам на мели, – рявкнул Джакс.
– Брось, у всех полно мелочи. Все мечтают побыстрее ее сплавить. Монеты карманы оттягивают, и все равно хрен чего на них купишь. Друг, тебе же лучше.
– Проваливай.
– Я два дня ничего не ел.
Джакс снова бросил через плечо взгляд.
– Еще бы, видно, все бабло на шмотки от Калвина Клайна просадил.
Он присмотрелся к одежде попрошайки: грязный, но в остальном довольно приличный синий адидасовский костюм.
– Иди поищи работу.
Он отвернулся и направился дальше.
– Эх-хе, – ответил бомж. – Значит, не дашь мелочи?
Неожиданно земля ушла из-под ног, и Джакс грохнулся лицом на асфальт. Не успев извернуться, чтобы вытащить пушку, он почувствовал, как обе руки накрепко оказались прижаты к спине, а за ухо уперлось дуло, видимо, очень немаленького пистолета.
– Что еще за херня?!
– Заткнись.
«Бомж» обшарил его с головы до ног, быстро нашел спрятанный пистолет. Щелкнули наручники, и Джакса рывком привели в сидячее положение. Его взгляд уперся в удостоверение агента ФБР, где в строке «имя» значилось: «Фредерик», а в строке фамилия: «Делрей».
– О нет, – глухим голосом простонал Джакс. – Только не это.
– Знаешь что, сынок? Это еще только цветочки, так что начинай привыкать.
Фэбээровец поднялся, и через секунду до Джакса донеслось:
– Это Делрей. Я тут недалеко. Кажется, прихватил сообщника Бойда. Заметил, как он башлял какому-то чернокожему пареньку лет тринадцати, который только что вышел от Райма. Что он там делал?.. Что? Сумку?! Дерьмо! Это бомба! Бойд, видимо, передал ее этой сволочи, чтобы тот подсунул Женеве. Все вон из дома! Объявляй тревогу десять-три-три… И кто-нибудь срочно к Женеве!