– Не может ли она быть в «Оливковой ветви»?
– Не думаю, но вы спросите.
– Послушайте, я не уеду из Багдада, пока не найду ее, – предупредил Ричард и, хмуро взглянув на хозяина кабинета, вышел из комнаты.
Дверь за ним закрылась, и мистер Дэйкин улыбнулся и покачал головой.
– Ох, Виктория, – укоризненно пробормотал он.
В отеле «Тио» разгневанного Ричарда встретил сияющий владелец.
– Вернулась? – с надеждой воскликнул Ричард.
– Нет-нет, это касается миссис Понсфут Джонс. Мне только что сообщили, что она прилетает сегодня, а доктор Понсфут Джонс говорил, что ждет ее на следующей неделе.
– Вечно он путается в датах… Так что с Викторией Джонс?
– О ней ничего не слышно. – Маркус мгновенно посерьезнел. – И мне это не нравится, мистер Бейкер. Это нехорошо. Такая юная… Такая красивая… Такая веселая и милая…
– Да-да, – поморщился Ричард. – Что ж, я, пожалуй, подожду и встречу миссис Понсфут Джонс.
Так что все-таки могло случиться с Викторией?
– Ты! – возмущенно воскликнула Виктория, когда ее провели в номер отеля «Вавилонский дворец».
В комнате ее ожидала не кто иная, как Катерина.
– Да, – кивнула та, вложив в короткий ответ равную дозу злобы. – Я. А теперь, будь добра, пожалуй в постель. Врач скоро придет.
Одетая в форму больничной сиделки, Катерина, похоже, относилась к своим обязанностям с полной серьезностью и явно намеревалась оставаться с Викторией до конца.
– Если бы здесь был Эдвард, – жалобно пробормотала Виктория.
– Эдвард, Эдвард! – презрительно передразнила ее Катерина. – Да наплевать ему на тебя, тупая ты англичанка. Эдвард любит меня!
Виктория посмотрела на нее и увидела упрямое лицо фанатички.
– Я всегда тебя ненавидела, – не унималась сирийка. – С самого начала. С того первого утра, когда ты заявилась и потребовала провести тебя к доктору Рэтбоуну. Нахалка!
– Зато без меня им не обойтись, – ответила Виктория, стараясь уязвить соперницу как можно сильнее, – а без тебя справятся. Сиделкой любая может быть, а вот от меня зависит все дело.
– Незаменимых нет, – с заученным самодовольством заявила Катерина. – Нас так учили.
– А вот я – незаменимая. И ради бога, закажи что-нибудь поесть. Да побольше. Как я, по-твоему, буду играть роль секретарши американского банкира на голодный желудок?
– Ладно уж, лопай напоследок, – недовольно пробурчала Катерина.
Заключенный в последнем слове зловещий намек Виктория пропустила мимо ушей.
– Я так понимаю, мисс Харден остановилась у вас, – сказал капитан Кросби.
Обходительный джентльмен за регистрационной стойкой «Вавилонского дворца» утвердительно кивнул:
– Да, сэр. Прибыла из Англии.
– Она – подруга моей сестры. Будьте любезны, передайте ей мою карточку.
Он написал несколько слов на обратной стороне карточки и опустил ее в конверт.
Мальчишка-посыльный вернулся уже через минуту.
– Леди нездоровится, сэр. Разболелось горло. К ней вызвали врача, а сейчас с ней больничная сиделка.
Кросби вышел из отеля и направился в «Тио», где его с неизменным радушием приветствовал Маркус:
– Мой дорогой, позвольте вас угостить. У меня сегодня особенный день, свободных номеров уже не осталось. И все благодаря конференции. Какая жалость, что доктор Понсфут Джонс вернулся позавчера на раскопки… Представьте, его жена прибывает в полной уверенности, что муж здесь и встречает ее, а он уехал. Я вам так скажу: ей это сильно не понравилось! Говорит, что сообщила, каким именно рейсом прибывает. Но вы же знаете, какой он рассеянный. Постоянно все путает – даты, время… А ведь такой приятный человек, – милосердно добавил Маркус. – Пришлось найти место и для нее – отказал одному очень-очень важному господину из ООН…