×
Traktatov.net » Финикиянки » Читать онлайн
Страница 11 из 30 Настройки

Креонт

Придумывай, пока еще не поздно.

Этеокл

Что, если ночью вылазку устроить?

Креонт

727 Во тьме ночей несчастия таятся.

Этеокл

726 И им и нам, но смелых бог хранит.

Креонт

725 Да, хорошо, как спрятаться успеешь...

Этеокл

730 Успеешь ли... Диркея глубока.

Креонт

Придумано не дурно, но защита

Надежная, по-моему, верней.

Этеокл

728 И все-таки в обед я нападаю.

Креонт

729 Пугнуть - пугнешь, а надо победить.

Этеокл

732 А конница? Набег кавалерийский?

Креонт

Колесами их лагерь обнесен.

Этеокл

Но где же выход, неужели сдаться?

Креонт

Зачем? С умом всегда найдешь исход.

Этеокл

Коли умен, придумай. Мы ж посудим.

Креонт

Там семь вождей в их стане - я слыхал.

Этеокл

Как, семь вождей? Командовать над горстью?

Креонт

(подсказывая ему)

И наших войск движения следят.

Этеокл

740 Постой, Креонт, необходимы меры,

И быстрые, - не за горою враг...

Креонт

(быстро)

Царь, семь вождей пошли к семи воротам!

Этеокл

Начальствовать иль предлагаешь ты

Устроить ряд кровавых поединков?

Креонт

Начальствовать, и лучших избери.

Этеокл

Чтоб удалить возможность штурма башен?

Креонт

(продолжает)

Помощников надежных им поставь...

Этеокл

(насмешливо)

Что ж, посмелей иль только осторожных?

Креонт

Без смелости чего же стоит ум

И глупая кому потребна смелость?

Этеокл

Пусть будет так. Лохагов назначать,

750 Аргосскому последуя примеру,

Сейчас иду я в город семивратный...

Перечислять намеченных теперь

Не время, кажется, когда враги так близко.

Но для себя я место приберег:

Я стану там, где встречу Полиника.

И если я не ворочусь, Креонт,

Не позабудь устроить брак Гемона:

С сестрой моей его я сговорил,

760 Так обрученья повторять не надо...

Тебе, Креонт, я оставляю дом;

Ты - дядя мне и кровных не обидишь.

Иокасту-мать в довольстве содержи,

Кто ближе нам: тебе и мне, вельможный?

Старик отец в безумии своем

Сам осудил себя на ослепленье:

За яростный поток его проклятий

На голову детей его хвалить

Я не могу, конечно, и сегодня ж

Они меня раздавят, может быть.

Все, кажется?.. Да разве вот еще,

Тиресия-гадателя мы спросим.

770 К нему пошлю я сына твоего,

Что имя деда носит, Менекея.

И пусть тебе советы старец вещий

Свои подаст: меня он невзлюбил,

С тех пор как раз при нем на их искусство

Я нападал.

Последний мой приказ

Тебе, Креонт, с фиванцами, - коль боги

Победу мне сегодня ниспошлют,

Пускай никто из граждан Полиника

В земле родной не смеет хоронить,

И кто бы ни ослушался, казните!

(Страже.)

А вы ступайте живо во дворец!

Оружие мне нужно: щит тяжелый,

И поножи, и панцирь, и шелом,

780 Копье и меч. Иду я за отчизну

На праведный и благородный бой...

Ты ж, из богинь богиня, Осторожность,

Храни мой дом и Фивы без меня!

(Уходит. За ним Креонт и стража.)

ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор

Строфа О печалью богатый Арей,

О бог,

Обагренный кровью убитых,

Диониса веселого чуждый!

Для чего не идешь, господин,

Туда, где юность ликует,

В хороводах сплетаясь светлых,

Где, плющом и тисом увитый,

Волос золотистых локон

У пляшущей девы Хариты

И ходит, и вьется, и пляшет

Под сладкую музыку флейты?..

Зачем тебе любо, суровый,