На этом дереве не бывает цветов. Но вообще-то, на дереве цветы могут быть.
Если вырезать из шелка цветы и умело приладить их к дереву, получится прекрасная картина.
А потому, позаимствовав из армии союзника лучшие отряды, можно значительно усилить свою позицию и сильно напугать неприятеля.
Всего семьсот всадников получил Хоу Юань для подавления мятежа, поднятого полководцем Хань Лоу против вэйского правителя.
Хоу Юань отправился в поход со всей торжес твенностью, чтобы скрыть малочисленность своего войска. Войдя во владения Хань Лоу, он сумел рассеять десяти тысячное войско мятежников, устроив засаду, и захвати ть в плен пять тысяч человек. На следующий же день он приказал отпус ти т ь пленников, разъяснив недовольным приближенным:
— Наши силы слишком малочисленны. Мы можем добиться своей цели только хитрос тью.
Подождав, когда пленники вернутся к себе в крепость, он с небольшим отрядом подъехал к крепости и, не таясь, стал стучать в ворота.
Видя такую смелость, Хань Лоу решил, что отпущенные пленники перешли на сторону Хоу Юаня, и обратился в бегство, но вскоре был пойман и казнен.
Так Хоу Юаню удалось малыми силами подавить большой мятеж. Здесь «цветы», которые он "развесил на своем дереве", — пять тысяч отпущенных на свободу пленников, так напугавших Хань Лоу.
Эта стратагема нередко применяется различными аферистами, авантюристами и просто любителями саморекламы. На какое-нибудь свое пышное мероприятие, имеющее одной из важных задач "пустить пыль в глаза", приглашаются некие важные персоны, призванные обозначить могучие связи хозяина и иногда не вполне подозревающие о своей важной роли (впрочем, бывают и такие профессиональные гости, которые эту свою роль — роль цветов на сухом дереве — не только осознают, но и "продают").
Когда имеешь дело с неприятелем, не всегда необходимо иметь действительных союзников, иногда достаточно и имиджа союза с ними — имидж всегда доступнее и дешевле, чем реальное наличие.
Суть стратагемы: нащупать вход и продвигаться вперед, пока не достигнешь главенства.
Стратагема предлагает сначала занять место гостя.
— Тот, кто прислуживает другим, — человек из челяди.
— Но тот, кто садится на почетное место, — гость. И занять это место прочно.
— Тот, кто не может усидеть спокойно на этом почетном месте, — гость случайный.
— Но тот, кто уселся прочно, — гость, пришедший надолго.
А затем уже осваивать место хозяина.
— Тот из приглашенных, кому не предлагают принять участия в делах хозяина, — гость, не пользующийся уважением.
— Но тот, кто может заняться делами хозяина, способен добиться власти и стать хозяином воистину.
Существуют следующие шаги превращения гостя в хозяина:
— соперничество за место гостя;
— отыскание входа;
— вход в дом;
— достижение главенства;
— превращение в хозяина.
Стать хозяином — значит присоединить к себе войско соперника.
У правителя удела Чэнь родился сын, которому дали имя Чэнь Вань. Придворный прорицатель истолковал результа ты гадания так: "Это т ребенок положит начало линии, которая будет владеть другим царством. Когда наше государство погибнет, ее власть упрочится".