— Великолепное утро. Спасибо, — ответила Эмма, которая поддерживала с ним дружеский тон с самого возвращения из Парижа.
Он помахал перед ней пачкой писем:
— Все для твоего старика. И… Вот… Открытка для тебя. — Он посмотрел на картинку, прежде чем девушка вырвала ее у него из рук. — Какая вульгарная, не понимаю, как добропорядочные люди покупают такое!
— Да. Ты бы не купил, — грубо откликнулась Эмма и, почти не взглянув на пышную даму в бикини, перевернула открытку, чтобы узнать, кто ее послал. Штемпель был брукфордский.
«Эмма, дорогая, когда ты приедешь ко мне? Я не могу к тебе вырваться, так как мы заняты по горло репетициями «Умершего вовремя». Номер телефона в Брукфорде 678. Лучше всего звонить около 10 утра, перед началом работы. Режиссер прекрасный парень, постановщик — кровопийца, девчонки все порочные, и нет таких красивых, как ты.
Любящий, любящий, любящий тебя Кристо».
Ближайший телефон был в миле от коттеджа. Эмма отправилась пешком по улице к ветхой бакалейной лавке, где она обычно покупала сигареты, консервы, стиральный порошок и пользовалась телефоном.
Телефонный аппарат был старый, с рычагом, который требовалось тряхнуть, чтобы вызвать оператора. Она села на деревянный ящик из-под пустых бутылок и стала ждать ответа. В это время подошла серо-белая кошка, толстая, как подушка, и улеглась у девушки на коленях.
Наконец на том конце провода раздался недовольный женский голос:
— Брукфордский театр.
— Могу я поговорить с Кристофером Феррисом?
— Не знаю, пришел ли он.
— Не могли бы вы посмотреть?
— Кто его просит?
— Скажите, что Эмма.
Недовольная женщина ушла. В трубке послышались голоса. Мужчина прокричал: «Здесь, я сказал, ты, болван, а не там!» Затем послышались шаги и наконец — долгожданный голос. То был Кристо:
— Эмма?
— Ты уже на месте? Женщина, которая подошла к телефону, не знала, пришел ли ты.
— Да, конечно, я уже пришел. Через пять минут начало репетиции. Ты получила мою открытку?
— Сегодня утром.
— Бен ее прочитал? — Ему явно хотелось, чтобы так оно и было.
— Отца нет. Он в Америке. Мне казалось, ты должен об этом знать.
— Откуда?
— Сообщалось во всех газетах.
— Актеры не читают газет, разве что «Стэйдж». Почему ты не сообщила, что старикан в Америке, и не приехала ко мне?
— По сотне причин.
— Назови две.
— Ну, он собирался от силы на неделю. К тому же я не знала, где ты.
— Я же тебе сказал: Брукфорд.
— Не представляю, где этот Брукфорд находится.
— В получасе езды от Лондона. Поезда ходят каждые полчаса. Послушай, обязательно приезжай. Поживи со мной. Меня поселили в ужасной квартире в полуподвальном этаже. Она воняет плесенью и кошками, но очень удобная.
— Кристо, я не могу. Мне необходимо быть здесь. Бен может вернуться в любой день, и…
— Ты сказала ему, что опять встретила меня?
— Нет, не сказала.
— Почему?
— Не было повода.
— Ты боялась?
— Ничего подобного. Было просто ни к чему.
— Никто и никогда не говорил, что я ни к чему, и покончим с этим. Ох, приезжай же, голубка моя. Понимаешь, уборка и вся остальная мура меня доконали.
— Я не могу приехать до возвращения Бена. А потом попробую.