— Молодец ты, Игнатий, не зря я тебя из-под виселицы вывела, — и дала ему талер.
— Слуга я ваш, — ответил он и добавил, с поклоном беря деньги, — благодарствую, госпожа. Но не я вас вынес из города, лошади у вас хороши, они нас унесли. Но сидеть тут нельзя, не дай Бог погоню пустят, хоть и хороши кони у нас, но от верховых не уйти нам будет.
— Так поехали, — произнесла она взволновано.
От одной мысли, что за ними погоню пустить могут, опять страх проникал ей в душу.
— Куда едем, госпожа? — спросил кучер.
— В Клевен, в тот город, что мы на пути в Хоккенхайм посещали.
— Помню, госпожа, — сказал кучер и помог ей подняться в карету.
И карета покатилась на восток.
Все переменилось в ней за один только этот день. Теперь это была уже другая Агнес. От спеси и заносчивости, от высокомерия и надменности и следа в ней не осталось. Она с ужасом думала о том, чтобы с ней было бы, схвати ее стража. Чтобы спрашивали они, о чем с ней говорили? А если бы они ей подол задрали или обнажили да отсмотрели ее со всех сторон. Да увидели то, чего она стеснялась и то, что прятала. Тогда что? Тогда инквизиция и в лучшем случае монастырь строгий. А там стены толстые, кельи холодные, посты да молитвы до конца дней.
Нет, нет, нет. Так не годиться. Теперь она по-другому будет жить. Тихо и праведно. Уж научил ее случай сегодняшний. И теперь еще больше ей нужны были знания тайные и снадобья секретные. А для снадобий нужны были ей травы и горбунья. Потому и ехала она в Клевен за ней.
Доехали до Клевена лишь на следующий день.
Помнила Агнес, что в городе этом обманула она купца на большие деньги, когда костюм для кучера своего брала, и велела ему в плащ облачится, не дай Бог тот узнал бы вещи свои. И сама тоже плащ накинула, когда на базар пошла.
Там, на том же месте, встретила она горбунью. И та ее сразу признала, хоть Агнес теперь в другом платье и в плаще с капюшоном была:
— Не нашла я вам мандрагору, — сразу сказал горбунья, таясь. — Все виселицы в округе обошла, ни одного нужного висельника нет.
— И пусть, — ответила ей девушка. — Собирайся, найдем еще.
— Так вы обещали мне мужа найти, — напоминала ей торговка.
— Обещала — так поищу, — сказала Агнес. — Собирайся, едем сейчас же.
— Уж и не знаю, — сомневалась женщина.
— Ты же еще и кухарка? Хороша ли?
— Да, уж на мою стряпню, как и на мои зелья, никто не жаловался.
— Жалование тебе назначу, талер в месяц, и при полном содержании.
— У меня трав и кореньев много, мне быстро не собраться, — говорила горбунья с сомнением. — Бросить мне их?
— Нет, все заберем, все мне надобно будет. Сундуки купим, все сложим, все заберем.
— Ну, что ж, будь по-вашему, — согласилась горбунья. — Только помните, что вы мне мужа сыскать обещали.
— Сказала же, поищу, — произнесла Агнес.
Они пошли к сундучному мастеру и купили два больших сундука, и за все Агнес заплатила серебром. На этот раз без обмана.
Когда все травы и коренья горбуньи были сложены, а сундуки поставлены на карету, горбунья спросила новую свою госпожу:
— А куда же мы едем?
— В Ланн, — ответила Агнес. — А как звать тебя, женщина?