— Отвечайте же. Вы целуетесь с ним так же, как со мной?
Сюзанна подавила смешок. Ее подмывало объяснить, что Питер — это всего-навсего кот, и увидеть, как покраснеет Романо, но внутренний голос советовал ей промолчать.
— Как и с кем я целуюсь, вас не касается.
Мэтью кивнул: конечно, Сюзанна права. Наверное, за свою жизнь она перецеловалась с сотней парней, издавая тихие стоны, приоткрывая губы, извиваясь в мужских руках... Мэтью кашлянул, чтобы прервать неловкую паузу.
— Итак, решено. Ваши идеи неплохи, и я дам вам шанс осуществить их. А ведь мог бы назначить главным редактором кого-нибудь другого! Нечего возмущаться, Мэдисон. План ваш, но журнал мой.
— Пожалуй, я все-таки должна признаться, что вы мне не нравитесь, мистер Романо, — произнесла Сюзанна, чопорно сложив руки на коленях. — Вы надменный и бессердечный негодяй.
Мэтью вздохнул, положил ногу на ногу и покачал ею.
— Отвечайте коротко и внятно. Вам нужна работа? Быстрее, у меня мало времени.
— Конечно, нужна! Но я бы предпочла никогда не встречаться с вами.
— Вы хотите сказать — не целоваться со мной?
— Целоваться? А разве мы целовались?
Удовлетворенно кивнув, Мэтью обратился к водителю:
— Отвезите нас в Манхэттен. Сначала высадите даму на углу Четвертой и Третьей улиц, а меня доставьте в отель. — Он снова покачал головой. — Сколько шума из-за какого-то поцелуя!
— Мы же только что договорились считать, что никакого поцелуя не было.
— Верно. Не было.
Оба откинулись на спинку сиденья и почти одновременно скрестили руки на груди.
— Я никогда не завожу романов с партнерами по бизнесу, — сказал Мэтью, когда они проезжали по длинному туннелю между Манхэттеном и Квинсом.
— Отлично. Значит, мой отказ вас не разочарует, — в тон ему откликнулась Сюзанна.
— Я просто считаю, что мы должны быть откровенны друг с другом. Признайтесь, вам хочется переспать со мной, а мне — с вами, но секс и бизнес — разные вещи, и незачем смешивать их, вот и все.
— Вы себе представить не можете, как я презираю вас!
— Замечательное слово — «презираю». В нем столько страсти! — Мэтью саркастически улыбнулся. — Презирайте меня, сколько вам угодно. Но это не мешает вам хотеть меня.
— Вас? Да я скорее пересплю со змеей!
— Насколько я могу судить по собственному опыту, этой змее несказанно повезет.
Сюзанна обернулась к нему, сжав кулаки. Да, ей грозила опасность потерять работу, а вместе с ней и самую большую удачу в своей жизни, но все было ничто по сравнению с удовольствием расправиться с Мэтью Романо.
— Вы и вправду воображаете себя самым сексуальным мужчиной на свете? — осведомилась она. — Так разрешите сказать вам кое-что, Романо! Если я и сглупила и позволила вам поцеловать меня...
— Она позволила! — насмешливо протянул Мэтью, покачав головой.
— ... то это еще ничего не значит! Я не верю в низменные инстинкты, — добавила она, не обращая внимания на ухмылку Мэтью, — и не сплю с кем попало.
— Думаю, и Питер, и Сэм были бы рады слышать это, — холодно улыбнулся Мэтью.
— Повторяю: это не ваше дело, — проговорила Сюзанна, чуть не поперхнувшись от смеха.
— Ваша личная жизнь имеет непосредственное отношение ко мне, мисс Мэдисон, — деловито возразил Мэтью. — Уверен, в ваш контракт включен пункт о нравственности. Я попрошу своего адвоката пересмотреть его.