Энн посмотрела на отцовский дом и прищурилась. Предстояла схватка между грубой силой отца и ее умом. И исход этой схватки определит всю ее дальнейшую жизнь. Если отец выдаст ее за такого же, как он сам, остаток дней ей придется провести в аду, с которым не сравнится даже их жизнь после возвращения в Англию.
А на турнире она увидит цвет Англии и найдет человека, который устроит и ее, и ее отца.
Она обернулась, заметив возвращавшихся дам, и вспомнила о визите Тирля. Энн радовалась, что Тирль не будет участвовать в турнире. Ее отцу он бы понравился — Тирль был вторым в роду после своего брата, герцога, и его семья чрезвычайно богата.
Но Энн не хотела выходить за него замуж. Тирль молод, хорош собой, богат и, казалось, лучшего мужа она не могла и желать. Но это слишком просто. Если бы они поженились, то меньше, чем через год, были бы готовы убить друг друга.
— Госпожа, вы получили плохие вести? Энн взглянула на свою служанку.
— Нет. Я не услышала ничего нового. Иди, оставь нас, мы еще погуляем. А лучше — покатаемся верхом. Мне нужно кое в чем разобраться.
Зарид наблюдала, как слуги ее брата вытаскивали большую повозку, застрявшую в грязи. Они в дороге уже второй день и вскоре должны прибыть на место. Зарид была так возбуждена, что не могла спать, и изводила брата бесчисленными вопросами. Он мог бы, как обычно, прикрикнуть на нее и заставить сестру замолчать, но Сиверну тоже не спалось. Зарид казалось, что он возбужден предстоящим турниром, — но разве мало он видел их в жизни?
— А ты побеждал раньше? — спрашивала она.
— Когда — раньше?
— На других турнирах, в которых ты участвовал. Разве не выигрывал?
Сиверн посмотрел на сестру. Ее глаза лихорадочно поблескивали в лунном свете. Он ни разу в жизни не был на турнире. Вся его юность прошла в войне с Говардами.
— Нет, конечно, — ответил он, и, увидев, как изменилось лицо Зарид, добавил:
— Иногда выигрывал Роган. Зарид рассмеялась.
— Должно быть, это великолепно — все эти рыцари в доспехах. Они должны потрясающе выглядеть.
— Прекрати! — приказал Сиверн. И, понизив голос, добавил:
— Мне не удастся обеспечить твою безопасность и сохранить в тайне, кто ты на самом деле, если ты будешь смотреть, как теленок, на каждого расфуфыренного идиота в доспехах.
— Я не такая дура, — прошипела Зарид. — Я никогда…
— Как насчет Ральфа? — издевательски спросил он. — Бедный мальчик думает, что испытывает вожделение к моему брату.
— Вожделение? Ты уверен? А что он говорит? — Зарид смутилась, увидев, как разъярен брат. — Меня не интересует его вожделение, — высокомерно заявила она. — Он для меня ничто.
— Хм-м, — самодовольно протянул Сиверн. — Ты должна вести себя на турнире как положено. Не сделай себя посмешищем и не посрами имени Перегринов.
— Прославь наше имя на ристалище, а уж за мной дело не станет. — Зарид сперва разозлилась, что брат считает ее способной обесчестить их род, но затем оттаяла:
— Расскажи мне о турнире. Много ли народу там будет? Лиана говорила, что они все превосходно одеты, даже лошади красиво убраны. Может, нам стоило взять наряды, которые она приготовила для нас?