Она услышала хрипение вдыхаемого и выдыхаемого воздуха. Ей захотелось выгрести всю землю одним быстрым движением, но она осторожно удалила еще немного.
– Я пытаюсь облегчить вам дыхание, – голос Ким звучал успокаивающе. Женщина могла дышать носом, но усилия пропихнуть воздух сквозь ноздри заставляли ее грудь быстро вздыматься и опадать.
Еще одно осторожное движение, и Ким удалила столько земли, сколько сочла безопасным.
– Прибыли парамедики[43], – сообщил профессор. В его голосе ясно слышалось облегчение.
Ким не могла не заметить всю иронию того, что она чувствовала себя с мертвыми гораздо свободнее, чем он. Правда, подумалось ей, показаний от трупов ждать не приходится.
Насколько могла судить Стоун, убийца уже начал ритуал по заполнению рта жертвы землей и превращению ее лица в кровавое месиво, но данный случай слегка отличался от предыдущего. Удары, которые он нанес женщине, пришлись по боковой части ее головы, а не по середине лица – это значило, что жертва нашла в себе силы более активно двигать головой, чтобы избежать их.
То, что женщина, лежащая перед ней, была полнее Джемаймы, могло означать, что введенные ей аналогичные препараты не оказали на нее такого расслабляющего эффекта, который они оказали на более худую девушку. А то, что во рту оказалось меньше земли, говорило о том, что убийца торопился. Возможно, он увидел вдали луч фонаря Даррена, но был настроен закончить ритуал любой ценой. Комочки земли на груди женщины подтвердили, что он запихивал землю именно на этом месте. Если бы он сделал это раньше, то она осыпалась бы, пока он волок труп вверх по холму. Даже в такой напряженной обстановке ритуал был для него чрезвычайно важен. Но ему пришлось полностью отказаться от него, когда приблизился Даррен.
– Все хорошо, – успокоила Ким женщину, в то же время изучая ее. – Врачи уже здесь и позаботятся о вас.
Двигая луч дальше по телу жертвы, детектив обнаружила, что та одета в открытое платье с цветочным узором и воротником-хомутиком. От ее кожи шел сильный запах мыла. Платье не задралось выше колен, и Ким не увидела никаких повреждений на теле.
Кроме того, что на месте затылка женщины зиял провал.
Голоса и лучи фонарей приближались. Один из лучей упал на голые ноги жертвы.
– Посветите сюда, – велела Ким профессору.
Оставив тело пострадавшей в темноте, тот поднес фонарь к тому месту, которое указала ему детектив.
Обуви нигде не было видно.
Теперь Ким слышала, о чем Брайант говорит с парамедиками и как трава шуршит у них под ногами. Услышав еще один стон, она быстро наклонилась к женщине, легко дотронулась до ее руки и потерла пальцем по ее ногтю. Так же, как и у Джемаймы, ногти были шероховатыми. Обе женщины предпочли удалить лак с ногтей перед тем, как выйти на улицу. Такое совпадение не давало Ким покоя.
– Прошу вас, отойдите в сторону, – сказал первый парамедик, опускаясь на колени возле головы пострадавшей. – Ваше имя? – спросил он у нее.
Ким покачала головой. Платье оказалось без карманов, и сумочки тоже нигде не было видно.
– Имя неизвестно, – ответила инспектор. – Рот у нее полон земли, и она, вероятно, находится под воздействием препаратов.