×
Traktatov.net » Феникс – птица угорелая » Читать онлайн
Страница 49 из 117 Настройки

А Яна… Ну, Яна тоже была в своем репертуаре – с ободранными коленками, розовыми волосами и в футболке с Чебурашкой, в компании майора полиции и профессора с одутловатыми лицами. И то, что профессор оказался, так сказать, щедро сдобрен кровью, тоже не должно было смущать Карла Штольберга.

– Яна? – выдавил из себя Карл.

Виталий Николаевич, которому Цветкова много раз плакалась в жилетку, прекрасно знал все перипетии их отношений, тоже оторопел.

– Царь? Тьфу… князь?

– Просим! Просим! – громко раздалось со всех сторон.

Народ требовал завершить официальную часть и приступить наконец-таки к фуршету.

– Уважаемые гости, – проговорил ведущий церемонии, – сейчас произойдет торжественная передача эксклюзивных лоз винограда, которые Россия дарит дружественной Франции.

Представительный моложавый мужчина с седой головой что-то проговорил на французском языке, и переводчик, несколько сконфузившись, перевел:

– Господин Жак спрашивает, почему академик Иван Капустин выглядит как охотник за головами или Индиана Джонс.

Гости рассмеялись. Да оно и было понятно. У многих крутился этот вопрос в голове. Капустин крепче вцепился в лозы винограда, словно только они и давали ему сил. Яна поняла, что надо спасать ситуацию, и подошла к микрофону.

– Мы участвовали в квесте, проводимом одним региональным телеканалом, и вот… мы здесь, друзья! И этот виноград ваш!

Собравшиеся разразились громкими аплодисментами. Виноградные лозы наконец-то были официально переданы французской делегации, и началась вечеринка.

Яна попыталась исчезнуть под звуки салюта, раскрасившего небо, но была поймана цепкой и такой родной рукой Карла.

– Я так давно тебя не видел!

– Я это чувствую. Ты так смотришь, что дырку сейчас во мне проделаешь, – прошипела Яна, стараясь унять сердцебиение.

– Ты все такая же, – ответил Карл.

– Неужели я и раньше была такая стрёмная? – удивилась Цветкова.

– Стрёмная?.. Что это значит? Я не совсем понимаю, – нахмурился Карл.

Яна махнула рукой и ничего не ответила.

– Каждый раз, когда я бывал в России, я почему-то всегда желал встретить тебя вот так… случайно. Понимал, что это один шанс на миллион, но все равно об этом думал. И вот мысли материализовались. Я не верю.

– Только не щипайся.

– Что? Тебе опять досталось? Ничего не меняется? – улыбнулся Штольберг.

– А что может поменяться? Все по-старому. Живем вот, трудимся.

– Я видел с тобой твоего друга полицейского. Надеюсь, ничего серьезного не случилось? – спросил Карл.

– А что могло случиться? Он же друг. А если мой друг – врач, то все будут спрашивать, не заболела ли я? Я здесь на отдыхе, – отвела взгляд Яна, подумав о том, что Карл еще не знает про четвертого члена их команды – специалиста по серийным убийцам.

– А этот полный мужчина на самом деле известный ученый? – продолжал допытываться Штольберг.

– А что, не похож? Ну да, ученый. Просто мы попали в передрягу, – попыталась объяснить Яна.

– Это я как раз понял. Ваш внешний вид красноречиво говорит об этом. Но я хотел поговорить о другом. Я очень рад, что судьба вот так нас свела!

Яна чувствовала себя не очень комфортно.