×
Traktatov.net » Маска времени » Читать онлайн
Страница 55 из 334 Настройки

— Надеюсь, он попадет в тюрьму?

— Нет. Начнутся вопли со всех сторон. На какое-то время он, пожалуй, потеряет американскую визу. Его лишат годика на два врачебной практики в Палм-Бич, продадут дом на побережье, законсервирует яхту. Но я ставлю сто долларов, что Государственный департамент совершенно не заинтересован в наказании. Не забывай — он национальный герой у себя на родине. И у Левека много денег. Так что не все газеты напечатают материал.

— Но Левек — преступник. И ему следует заплатить по счету.

— Да он же Робин Гуд, только наоборот: берет глаза у бедных и отдает богатым — вот и все.

— Мне кажется, что ты восхищаешься им, — попыталась возразить Анна.

— Левек — реалист. Тебе бы следовало научиться восхищаться подобными людьми.

Анна с удивлением посмотрела на своего патрона:

— И ты называешь это реализмом?

— А как же еще?

— Это самый настоящий цинизм.

Подобная выходка не сошла бы с рук обычному молодому репортеру, каким бы талантливым он ни был. Обвинить в цинизме своего собственного шефа — слишком большой проступок. Но с Анной дело обстояло совершенно иначе. Дрю Маккензи, будучи человеком тяжелым, разрешал Анне то, что позволял лишь немногим, и ее резкость буквально тонула в его безмерной мудрости.

— Цинизм. Реализм. Какая, в сущности, разница? — Он вновь сделал неопределенный жест рукой. — Жизнь течет. Жизнь изменяется, как река, Анна. Как река. — Его широкие ладони поплыли в воздухе, словно рыбы в водном потоке. — Течет, но всегда в одном направлении — к богатым. От бедных. К тому, кто уже имел, и добавится… Что-то вроде этого.

Женщина, которая работала за соседним столом, неожиданно подняла голову и процитировала:

— Тому, кто имел, воздам я, и воздам сторицею, но от того, кто не имел, да убудет и то малое, что было при нем.

— Кто это сказал? — с вызовом спросила Анна.

— Иисус Христос, — спокойно ответила сотрудница.

— Поняла? — подхватил Дрю Маккензи. — Значит, у бедного надо забрать и глаза, если это все, что у него осталось.

Анне не хотелось продолжать разговор, и она, примирительно пожав плечами, добавила только:

— Такова жизнь, что поделаешь.

— Чертовски верно. Вопрос заключается лишь в том, кто лучше приспособлен к жизни. Богатым это явно удается лучше, чем бедным. Потому что сильному легче выжить, чем слабому. Приспособленность к жизни и разделяет в конечном счете людей на богатых и бедных.

Анна еще раз посмотрела на сотрудницу, которая вновь склонилась над своей работой. Вот тут и поговори о доброй и справедливой Америке. Она никак не могла понять, как в Маккензи уживается цинизм с непримиримостью неподкупного издателя.

Маккензи тем временем положил на плечо Анны свою тяжелую ладонь и вывел ее из кабинета:

— Послушай, нам нужно продолжение. Я хочу отослать тебя назад к Левеку.

— О нет, — ответила Анна и вновь ощутила тот неподдельный ужас, что охватил ее в саду-джунглях возле дома хирурга. — Почему снова я, мистер Маккензи?

— А почему бы и нет?

— После всего, что произошло? — Анна кивнула в сторону кабинета, где на столе готовился номер. — Он подложит мне бомбу в автомобиль или отправит к акулам.