— Ради Бога, поторопись! Он опустил лопату и гонит в нашу сторону гору грязи! Ее пулями не пробить!
Гидеон сделал глубокий вдох, всадил лезвие в плоть и сделал длинный надрез, вынул скальпель, сделал другой надрез в сантиметре от первого, потом еще один. Проводок находился прямо под кожей, но нога была такой грязной, так нашпигована осколками, что трудно было правильно выбрать место для разреза.
— Чего ты копаешься? — крикнула Минди.
Гидеон уже слышал рев приближающегося экскаватора, чувствовал дрожь земли.
Еще один разрез, перпендикулярный предыдущему.
— Господи!.. — донесся до него испуганный голос Минди, не прекращавшей стрельбы.
Мотор рычал уже почти над ними.
Лезвие на что-то наткнулось. Гидеон запустил в разрез пальцы, нащупал и вытянул наружу тяжелый U-образный обрезок проволоки длиной примерно в сантиметр.
— Готово! — Он сунул бесценную находку в карман.
Экскаватор навис над ними, гора земли вперемешку с костями обрушилась им на головы, как волна. Она сбила с ног Гидеона и целиком засыпала Минди. Та заорала, а потом Гидеон лишился зрения и слуха…
Очнувшись, Гидеон обнаружил, что по самую грудь ушел в топкое месиво. Сломанные ребра терлись друг о друга и причиняли страшную боль. Он потряс головой, чтобы избавиться от грязи в глазах, выплюнул гадость изо рта и предпринял попытку освободиться. Но ему на затылок наступил тяжелый башмак, и он чуть не захлебнулся грязью.
— Не торопись, дружок, — раздался безразличный голос. — Отдай мне проводок.
— Помоги ей. Ее завалило, — прохрипел Гидеон.
Ботинок надавил ему на затылок еще сильнее.
— О ней не беспокойся. Подумай о себе.
— Она задохнется!
Кивающий Журавль поиграл биркой на ноге Ву, лежащей перед ним.
— Я знаю, проводок у тебя. Отдай его мне. — Он опустил руки в грязь и стал ощупывать карманы Гидеона, забрал «беретту», «таурус», резак.
— Дай мне встать!
Кивающий Журавль убрал ногу и отступил. На шее у него болтались очки ночного видения.
— Вылезай. Только медленно.
Гидеон завозился в грязи.
— Лопату! — простонал он.
Кивающий Журавль бросил ему лопату. Гидеон стал яростно разбрасывать грязь, морщась от боли. Наконец он вернул себе способность шевелить ногами и выполз на поверхность, то есть на дно траншеи. Выпрямившись, немного подышал и хотел было откапывать Минди.
— Проводок! — Кивающий Журавль приставил к его виску свой «тек-9».
— Сначала надо откопать ее!
— Дурак. — Кивающий Журавль сильно ударил его по голове рукояткой пистолета, отнял лопату и вставил дуло пистолета ему в ухо. — Проводок!
— Пошел ты!
— Тогда я заберу его у мертвеца. — Он еще глубже загнал горячее дуло пистолета Гидеону в ухо. — Прощай!
ГЛАВА 66
Мануэль Гарса, одетый в мятую форму сотрудника Санитарного управления из бездонных закромов «ЭИС», брел по велосипедной дорожке вдоль северного берега нью-йоркского пруда Мидоу-Лейк. Издали доносился гул автострады Ван-Вика. Был уже двенадцатый час ночи, бегуны, велосипедисты и мамаши с колясками давно разошлись по домам, лодки тихо покачивались у пристаней.
Он собирал специальным раздвижным штырем редкий мусор и складывал его в пластиковый пакет, прикрепленный к поясу. Прикидываться дворником было разумно в 1980-е годы, когда Нью-Йорк тонул в мусоре, теперь же, когда город аж хрустел от чистоты, дворники бросались в глаза сильнее, чем тогда. Пора бы «ЭИС» придумать другое прикрытие: пассажир общественного транспорта, бездомный, марафонец…