×
Traktatov.net » Zамарашка » Читать онлайн
Страница 77 из 132 Настройки

Паж перевел ему мои слова. Тот закивал и шагнул за мной.

– Его величество король Гельм желает отправиться с вами, леди Талия.

– Знаешь что, – прищурилась я, обращаясь к пажу, – скажи ему, что это крайне неудобно! Я собираюсь пойти пописать.

Паж перевел. Рыжий снова заржал, но больше шагов в мою сторону не делал. Жаль, конечно, портить хорошее настроение человеку, но свобода дороже. Извините, Ваше величество, но я девушка современная и собираюсь выскочить замуж только по большой и светлой любви. Вот дура-то! Самой смешно. Но так оно и есть.

Я подняла подол платья и чинно отошла, стараясь не смотреть в сторону короля. Через пару шагов, затерявшись в толпе, занятой постановкой на ноги несчастных сестер, я уже неслась в сторону дворцовых ворот, слабо ориентируясь, где они находятся.

– Талия! Сюда! – услышала спасительный голос и свернула на зов.

На боковой аллее на своем жеребце гарцевал Миканиэль, придерживая еще одну лошадь для меня. В резко наступившей тьме, а аллея, в отличие от центральной, не освещалась вообще, я видела смутные силуэты. Но не ошиблась, строя предположения.

Микки помог мне забраться на коня, и мы поскакали в ночь, подальше от свадебного безумства.

– Как ты узнал, что я сбегу?! – прокричала я ему через вольный ветер.

– Эдберг послал пажа предупредить, что тебя придется выручить!

– Ага, значит, его карета превратилась в тыкву?

– Ты о чем?

– Так, о ерунде. В одной сказке Золушка тоже сбегает с бала…

Стоп, сказала я себе. При этом она теряет хрустальную туфельку. И я явственно ощутила неудобство босой ноги. Правую туфлю я все-таки потеряла! И что? Теперь по ней меня опознают?! В приличных странах опознают по отчеткам пальцев, не ног, разумеется. В менее приличных – по уликам. А меня выдаст обувь?! Какая глупость, как сказала бы мачеха. Я все чаще перенимаю ее совсем не сказочные присказки.

Мы приехали домой, Микки закрыл за нами дверь на огромный засов и сообщил, что лично будет запускать входящих. Эммануэль, встретившая нас на пороге, проворчала что-то невразумительное, но мы не обратили на нее никакого внимания. Тогда она многозначительно хмыкнула и указала рукой на кухню.

– Леди Талия, там вас дожидается гостья.

– Кто ждет меня ночью?!

– Почем я знаю.

День восьмой. Как же мало надо для счастья средневековому мужчине

На кухне стоял полумрак, но я сразу разглядела сидевшую за столом фею Альдагиру, уминавшую за обе щеки сладкие пирожки. Надо мной нависло коварство, вероломство с риском для жизни, а эта фейка в джинсовом комбинезоне из последней коллекции разрекламированного на каждом углу модного дизайнера сидит, как ни в чем не бывало, и трескает мои пирожки! Вернее, не мои, но они были бы моими, приди я чуть раньше. Но кто же знал, что на самом деле произойдет на этом ежегодном балу?! Фея знала!

– Почему ты меня не предупредила?!

Я накинулась на нее с кулаками.

Отчаянно жуя… А я-то полагала, что феи как все волшебные существа питаются цветочным нектаром… Альдагира скуксила виноватое выражение лица и развела руками.

– Но ты могла бы намекнуть! – я схватила ее за плечи и принялась трясти, пытаясь достучаться до одурманенного сладким разума.