— Я здесь, любимый, все уже позади.
— Где мы?
— Ты очень крепко спал. Али установил шатер для нас.
— Они усыпили меня!
— Махмуд пояснил, что ты не должен был видеть весь магический ритуал. Я сама ничего не помню из него. Пришла в себя, когда жреца тут уже не было. Махмуд вместе с Али перенесли тебя внутрь шатра. Мне спать не хотелось, было очень холодно. Как только начало светать, Махмуд и Али покинули шатер и стали читать молитву.
Голоса Махмуда и Али несколько раз произнесли: «Ла иллаха иллаллах!» — и смолкли.
— Пора пообщаться с нашим гидом! — решительно произнес Дмитрий.
Лера задержала его, прижавшись к нему, и прошептала:
— Любимый! Не ссорься с Махмудом — он сделал все, что от него зависело и что он мог. Через несколько часов мы навсегда распрощаемся с ним и с этой страной.
— Хорошо, только ради тебя! — Дмитрий, откинув входное полотнище, выбрался из шатра.
Было светло, словно днем, хотя только стало всходить пурпурное солнце. В этом южном крае сумерек практически не бывает, смена тьмы и света заняла всего несколько минут. Али возился с большим тюком, увязывая скатанные молитвенные коврики — саджжады — и металлический кувшин, предназначенный для омовения перед намазом. Махмуд с тревогой всматривался в даль, где поднималось и росло буро-красное облако.
— Там что, пожар? — спросил Дмитрий, хотя его буквально распирало от желания задать совсем другие вопросы.
— Хабуб тэкиэль! — сказал Махмуд и тут же перевел: — Сильная буря. Нежелательно, чтобы она настигла нас в пути. Надо будет переставить и укрепить шатер, Али должен найти убежище для верблюдов.
Махмуд повернулся к Али и стал с ним разговаривать на арабском, они даже поспорили. Затем Махмуд пожал плечами и объяснил Дмитрию ситуацию.
— Али считает, что хабуб поменяет направление и уйдет в сторону и мы можем сейчас отправиться обратно в Карим. Иншалла! Надеюсь, что так и будет. Как чувствует себя мэм?
— Что сказал жрец? Он помог Лере?
— Относительно своей жены можешь не волноваться, слава Аллаху, с ней все будет в порядке! Хаза нэссиб!
— Ты так многозначительно сделал ударение, что можно понять это как «не все хорошо»!
— Жрец избавил от тени прошлого твою жену, но он не смог помочь тебе. Он оказался бессилен из-за твоего неверия.
— Ты хочешь сказать, что теперь мне будут являться в зеркале страшные видения? У меня нервы покрепче, чем у Леры, и фантомами вроде выползающих из зеркала кобр меня не испугать!
— Как проявит себя твоя тень прошлого, известно лишь Аллаху! Опасность от тени прошлого не мнимая, а реальная. Я, что мог, сделал. Теперь все в руках Аллаха! Пусть Аллах тебе ниспошлет удачу и силы!
Из шатра показалась Лера и, радостно улыбаясь, поблагодарила Махмуда:
— Я вам очень благодарна! Дима вас отблагодарит более существенно, выдаст премию за ваши труды.
Лера выразительно посмотрела на мужа, и тот выдавил из себя:
— Обязательно будет премия.
Махмуд с довольным видом склонил голову:
— Я рад, мэм, что оказался вам полезен!
— Удивительно, почти всю ночь не спала, а чувствую себя бодрой и отдохнувшей, — весело произнесла Лера.