×
Traktatov.net » Фейерверк желаний » Читать онлайн
Страница 28 из 60 Настройки

— Еда, — напомнил он ей. — Ты проголодалась?

— Да, — подтвердила она.

Напряжение между ними ослабло, когда Лукас спросил, что она хочет на ужин.

— После ужина ты пойдешь спать.

— Да, сэр! — Она притворно салютовала ему. — Какие еще указания?

— Пока никаких, — сказал он.

Ей показалось, что он смеется над ней. Почему Лукас никак не поймет, что она — взрослая женщина с чувствами и эмоциями? Или он считает, что все такие же безэмоциональные, как он? Хотя… Иногда ей казалось, что его чувства, которые он так старательно скрывал, жаждут вырваться наружу.


Глава 8


Каждый раз, когда Лукас видел Стейси, ему хотелось не только целовать ее. Найдя ее во время снегопада, он испытал огромное облегчение. Мысль о ее потере была невыносимой.

— Лукас?

— Что? — В ее голосе слышалась тревога, поэтому ему стало совестно за то, что он держится со Стейси так отстраненно. Только она могла его утешить, но ему не хотелось ворошить горькие воспоминания. Откинувшись на диване, он положил руки на спинку и притворился беззаботным.

— Ты выглядишь очень напряженным, — заметила она, хмурясь. — И насупленным. Раньше я тебя таким не видела. Что-то не так?

Он подумал о том, что Стейси ему не пара. Рано или поздно ему придется жениться, родить наследников и передать им «Да Силва инкорпорейтид». Когда придет время, он выберет женщину, подходящую ему в жены: гламурную и терпеливую, которую ему не удастся обидеть.

— Я проголодался, — сказал он, пожав плечами. — А когда голоден, я злюсь.

Она вдруг вскочила с дивана и протянула Лукасу руку:

— Давай поедим. Пока ты голоден, от тебя нет никакого толка.

Он встал, но не взял ее за руку. Любой контакт между ними опасен. Он понял: между ним и Стейси не может быть невинных поцелуев, но она заслуживает гораздо большего, чем он может ей предложить.

Лукас облегченно вздохнул, оказавшись на кухне, где мог поесть, а не думать о сексе со Стейси. Она говорила ему о деталях предстоящей вечеринки, но время от времени смотрела на него с состраданием, и ему становилось не по себе. Она ждала, когда он доверится ей и расскажет о том, о чем никогда никому не говорил. Ни он, ни Стейси не упоминали их недавний поцелуй. Вероятно, она уже успокоилась, а вот Лукас по-прежнему страстно хотел ее.

В конце концов, она вздохнула, словно сдаваясь.

— Извини, но мне надо поспать, — сказала она, вставая. — Ты был великолепен. Ты спас меня. — И, прежде чем он понял, что она делает, Стейси наклонилась вперед и поцеловала его в щеку. Быстрый и нежный поцелуй. Однако он пробудил в его душе давно забытые чувства. Его давным-давно так не целовали.

— Ну, спокойной ночи, — пожелала Стейси. — Постарайся выспаться.

— Ты тоже, — ответил Лукас. — Сегодня у тебя было нелегкое испытание.

— Мне повезло больше, чем кошке, — сухо сказала она.

— Ах, кошка, — пробормотал он, вспоминая, какой нежной она была с животным.

Эта мысль спровоцировала воспоминания о родителях и братьях и сестре. Стейси пора уходить. Лукас отнес тарелки в раковину и встал к Стейси спиной.

— Нам обоим надо поспать, — сказал он резче, чем хотел.