Ксандер увидел главу Дома, Махаона, и трех других лекарей; они ходили среди раненых. Вышколенные слуги занимались тем, что приносили свежую воду, убирали грязные ткани и накладывали новые повязки.
Ксандер знал, где он нужнее всего. О тех, у кого имелся шанс выжить и поправиться, изо всех сил заботились оба лекаря и слуги. Умирающие лежали одни.
Ксандер быстро двинулся к ряду тюфяков, находившихся ближе всего к алтарю. Первый человек, к которому подошел юноша, был ранен в грудь и в поясницу. Лицо его осунулось и посерело, смерть уже маячила рядом.
— Тебе больно? — прошептал Ксандер, наклонившись над ним.
Умирающий воин посмотрел ему в глаза.
— Бывало и хуже. Ты видел шествие? Слышал, как они ехали под приветствия толпы?
— Видел мельком, — ответил Ксандер. — Гектор ехал в золотой колеснице, и всадники следовали за ним по четыре в ряд. Люди усыпали улицу цветами.
Улыбка воина угасла.
— Теперь ты можешь идти, лекарь. Остальным ты куда нужнее, чем мне.
— Тебе что-нибудь принести? Может, воды?
Воин вздрогнул.
— Было бы неплохо, если бы ты принес мне еще один год жизни.
Ксандер двинулся дальше.
Трое других воинов тихо скончались, и он кликнул слуг, чтобы те убрали тела. Умирающий мрачно смотрел, как уносят трупы.
После полудня снова появился Зеот и торопливо пересек двор.
— Царь идет, — фыркнул хирург. — Махаон хочет, чтобы ты встретился с ним и царевичем Гектором возле ворот. Сам Махаон должен немедленно провести ампутацию, а мне там показываться нельзя.
Ксандер понимающе кивнул. Зеот был изгнан из Трои после того нападения микенцев, во время которого погибла дочь царя Лаодика. Приам обвинил старого хирурга в ее смерти. Зеот странствовал по округе, занимаясь своим ремеслом, никогда не уходя далеко от Трои, но ему приходилось нелегко. Махаон услышал о его трудном положении и тайно вернул его в Дом змей, боясь, что в надвигающейся войне у них попросту не хватит лекарей.
Ксандер, волнуясь, поспешил к воротам, чтобы приветствовать царя. За воротами по залитой солнцем площади в сторону храму двигался отряд Царских Орлов, сопровождая крытые носилки. Рядом с носилками шел Гектор, все еще в церемониальных доспехах и развевающемся белом плаще, который носил на параде. Носильщики остановились, из носилок выбрался царь Приам, облаченный в длинные голубые одежды. Он высоко поднял руки и потянулся.
— Чума порази этот… движущийся гамак! — огрызнулся он. — Мне надо было приехать в своей колеснице. Царя не следует носить, как тюк с бельем.
Оглядевшись по сторонам, царь уставился на Ксандера и скрипучим голосом спросил:
— А ты кто такой, мальчик?
Ксандер утратил дар речи. Он видел царя и прежде, но только издалека, во время Игр и разных церемоний. Его поразило сходство между Приамом и его сыном — оба высокие, ширококостные и властные. Старший мужчина был слегка сутуловат, и было заметно, что он отпраздновал возвращение сына, выпив много вина, однако в его присутствии даже Орлы в тяжелых доспехах, казалось, чувствовали себя ничтожными.
Гектор шагнул вперед.
— Ты — Ксандер, — с улыбкой сказал он.