×
Traktatov.net » От чужих берегов » Читать онлайн
Страница 84 из 266 Настройки

– Флорида? – полуутвердительно, но все же спросил Сэм.– Не так уж далеко от Техаса, там много судов. И много рыболовных судов, что важнее всего, да, сэр.

– Почему? – спросил я.

И перехватил чуть жалостливый взгляд Дрики.

– Потому что рыболовные траулеры – маленькие, но ходят далеко и надолго,– сказала девушка.– И совсем маленький траулер вполне сможет дойти от Флориды до Европы.

Ну да, ну да, голландка, девушка из страны, выросшей на рыбной ловле, треске и сельди. Страны, где воды больше, чем суши. Это не Москва моя сухопутная.

– Верно, детка,– сказал Сэм,– ты все правильно изложила. Хороший траулер может уйти далеко-далеко, а править им может совсем мало людей. Даже один справится при желании, если спать не будет, а уж двое – вообще без проблем.

– Я не умею управлять траулером,– честно сказал я.– Пусть тот поднимет руку, кто делать это умеет.

Сэм пожал плечами, а Дрика вроде бы даже хотела поднять, но быстро убрала. Я вопросительно посмотрел на нее, и она покраснела. А затем сказала:

– Я немного умею управлять моторной яхтой. У дяди была пятнадцатиметровая, он меня учил. Но совсем немного.

– А разница между ней и траулером большая? – уточнил я.

– Думаю, что никакой,– усмехнулся Сэм, ответив вместо Дрики.– Просто яхту назовут «Леди заката», и от нее не будет никакого толку, а траулер назовут «Дерьмовым корытом», и он привезет рыбы. Насколько я понимаю, нужен кто-то, кто немного разбирается в дизелях, и кто-то, кто будет крутить штурвал. Ну и воля Божия на то, что дизель не заглохнет посреди океана, да, сэр.

– Хорошо, спасибо,– задумчиво кивнул я, мысленно пополняя список возможных способов добраться домой.

Однако в связи с отсутствием в нашем экипаже квалифицированных специалистов по вождению траулеров я этот пункт внес в список самым последним – на случай, если провалится основной вариант и еще один, который я полагал запасным.

– Где бы нам здесь расположиться на ночлег? – спросил я Сэма о насущном.– Можете что-то посоветовать?

– Здесь.– Он показал большим пальцем себе за спину, на вход в домик, на крыльце которого мы сидели.– Я живу в прицепе, а в доме часто убираю, потому что нечего делать. Мебели там почти нет, но если у вас есть спальники, то можете спать на полу. Посмотрите только, чтобы скорпионы не ползали, и гремучек в последнее время развелось.

– Понял, спасибо,– кивнул я, поднимаясь со скамейки.– Я посмотрю?

Сэм обернулся, не вставая с кресла, протянул длинную худую руку и отворил рассохшуюся скрипучую дверь.

– Смотри, парень.

Одновременно с этим вдруг оживился до того неподвижно валявшийся под креслом пес, который подскочил и вгрызся зубами себе в шерсть в районе задницы.

– Ага, гони его, воха проклятого,– посоветовал я ему по-русски.

Войдя по гулким сухим доскам пола внутрь, я огляделся. Светлый, старый, запущенный, но действительно чистый домик. Груда какой-то старой и ломаной мебели в дальнем углу. Рассохшиеся и повисшие клочьями обои. Вполне целая с виду крыша, дающая тень и обещающая укрыть от дождя. Пол чистый, да и вообще здесь чисто – подметали. Брось спальники да заваливайся спать.