– Знаешь что, мужик,– сказал я ему,– лучше ждите нас у перекрестка с главной дорогой, что на Макинтош, мы обязательно проедем мимо. Не то чтобы я не доверяю, но тот, кто написал эти слова,– я указал пальцем на сарай,– не хотел, чтобы все знали об этом.
Тот явно слегка обиделся, но ничего не сказал, а просто направился к своему пикапу.
– Трогай,– скомандовал я, наплевав на чувства этого самого мужика.
Пусть на меня в суд подает, за моральный ущерб.
Фургоны развернулись поочередно во дворе, и мы потащились по дороге уже в хвосте колонны. Я не соврал: ехать было совсем недалеко – уже через пару минут возле дороги замелькали загоны для скота, поля, сараи, конюшни и все такое, вперемежку с маленькими домиками-времянками, вагончиками и прочим несерьезным жильем, где мог переночевать фермер в разгар работы, если некогда ехать домой или сил на это уже не осталось.
Затем машина впереди свернула на узкую боковую дорогу, запылила так, что нам пришлось отстать, а то видимость упала почти до нуля, и вскоре мы остановились у ворот кораля, в котором явно до недавнего времени держали скот. И был на краю этого кораля огромный сарай, а возле него сарай поменьше, а уже за тем сараем – легкий мобильный дом-бытовка, к которому и подъехала машина наших спутников.
– Стой, не выходи! – успел сказать я в рацию, увидев, что Джейк собирается легко и непринужденно выскочить из кабины.
– Что-то не так? – послышался его голос.
– Понятия не имею,– ответил я, вздохнув.– Сначала проверять надо.
– Эти, на ферме, сказали, что ни одного мертвяка не видели,– чуть удивился парень.
– Не видели или их здесь нет? – уточнил я.– И они клялись на Библии, как в суде?
Тот замолчал, явно растерявшись.
– Жди, я подойду к тебе, проверим место.
«Зачисточный набор» на себя, дробовик и «хеклер», все уже привычно, все продумано. Близко к воротам не подхожу, топаю по большому кругу. И чуть не спотыкаюсь о кота, который влез почти что мне под ноги и смотрит в сарай. И недобро так смотрит, прижав уши, и начинает заводить классическую кошачью недобрую песню – такой протяжный и утробный мяв, который и на мяв-то толком непохож.
– Тигра, ты это чего? – спросил я его по-русски.– Чуешь там что-то?
Ладно бы он головой вертел, а ведь в одну точку уставился. И видит он в темноте куда лучше нас, так что то, что от меня скрыто, ему как на ладони должно быть. На моей ладони – у него лапа с розовыми подушками.
– Дрика, готовься задний ход дать,– сказал я, насторожившись до предела.– Что-то там есть в сарае.
– Я поняла,– кивнула голландка и перевела рычаг коробки в положение «R», то есть задний ход.
Джейк, увидев мое поведение, замер статуей у дверей своего фургона, вцепившись руками в «галил».
– Что там? – крикнул он.
– Откуда я знаю? Что-то есть в сарае, кот это чувствует.
Так, что дальше делать? Лезть внутрь проверять или как действовать? Что-то неохота на рожон лезть, и в то же время как-то надо решать проблему. Придвинулся немного к огромному темному проему ворот, включил фонарь под стволом. Узкий луч встретил тьму, кучу хлама, и что напрягло больше – вьющуюся в ярком свете пыль. А значит, там недавно что-то двигалось: ветра в сарае нет, а пыль крутится только в одном месте – у лежащего на боку тракторного прицепа со снятыми колесами.