×
Traktatov.net » Венец безбрачия » Читать онлайн
Страница 35 из 167 Настройки

— Нет, зачем же, — усмехнулся он. — Определённые неприятные ощущения могут быть, но тот амулет, который я тебе дал, защищает от основных проявлений.

— А друг на друга вы не влияете?

— Конечно, нет, — отмахнулся мужчина.

За разговором мы преодолели небольшую круглую площадь. Здесь было почти пусто, только возле фонтана в центре какая‑то пара вела неторопливую мирную беседу. Судя по всему, и мужчина, и женщина были демонами: у неё имелись в наличии изящные, но совершенно нешуточные рожки, а мужчина задумчиво поглаживал лодыжку сидящей на краю фонтана собеседницы кончиком хвоста. Видимо я, судя по весьма сдержанному и закрытому наряду демоницы, очень похожему на мой собственный, имела возможность наблюдать сложившуюся пару. И — да, эти двое отличались от Тана и Арвинара не только количеством конечностей, но и типом внешности. У женщины были длинные волнистые светлые волосы, но не белоснежные как у моего кьири, а вполне человеческого тёплого оттенка, молочно — светлая кожа и немного раскосые голубые глаза. А мужчина был огненно — красный, причём красными были и его волосы, и кожа, и даже, по — моему, глаза; в сумме выглядело жутковато. С Сартанаром они обменялись приветственными кивками, и мы вошли в открытую арку.

Дворец издалека, особенно с моим не самым острым зрением, напоминал скованную льдами вершину; вблизи же оказался чем‑то совершенно сказочным. Наверное, именно так должно выглядеть жилище Снежной Королевы. Хрупкое тонкое кружево белого камня и голубовато — прозрачного материала, похожего на стекло. Изящные арки, растительные барельефы, буквально вплавленные в камень фигуры. Вблизи всё это переливалось и поблёскивало, рассыпая вокруг крошечные радуги, но не ослепительно, а как‑то сдержанно и удивительно приятно для глаз.

Внутри тоже не нашлось ничего зловещего. Здесь было светло и тихо, но тихо по — уютному, как на лесной опушке. Казалось, светятся сами стены, или даже просвечивают насквозь, добавляя ощущения лёгкости и воздуха. Интерьеры и внутреннее убранство отличались сдержанностью и даже почти скромностью, учитывая те ассоциации, которые лично у меня возникали при слове «дворец».

— Тан, а почему демоны выглядят настолько по — разному? — осторожно поинтересовалась я, когда нам навстречу попался совсем уж экзотический крылатый демон с совершенно чёрной кожей и русыми волосами. При взгляде на него я чуть не захихикала: было похоже, что вполне нормального мужчину окунули в гудрон или вымазали сажей. — Ладно расцветка, но количество конечностей?

— Долго объяснять, — поморщился он, останавливаясь возле светлой резной двери. — Потом, — отмахнулся, коротко постучав. Ответа изнутри я не слышала, но, видимо, он был, потому что Сартанар открыл дверь и жестом пригласил меня внутрь.

Лучше бы я за дверью подождала, в самом деле! И так впечатлений на сегодня было более чем достаточно.

Глава 4

Мы явно попали в лабораторию. Это было просторное помещение, имевшее форму полукруга. Мы вошли сквозь прямую стену, а вдоль другой, в простенках между высокими окнами с белыми матовыми стёклами, стояли многочисленные высокие шкафы. По бокам от двери располагалась пара одинаковых столов на колёсиках, один из которых был пустым, а на втором лежал прикрытый белым полотнищем труп, лежащий ничком ногами к выходу. Ткань прикрывала тело не целиком, оставляя открытыми узкие изящные женские стопы и голову. Точнее, то, что от неё осталось. Я поспешила отвести взгляд, но всё равно выхватила какое‑то белёсо — алое пятно и притулившийся неподалёку подкатной столик с разнокалиберными колбами и чем‑то вроде капельниц.