– Вы разве не веган? – Джек с завистью посмотрел на ломтик бекона, свисающий с края сэндвича.
Даг посмотрел на сэндвич и усмехнулся.
– Вегетарианец. И это ненастоящий бекон. Эта штука называется векан, и она неплоха. В столовой дают.
– Поддельный бекон – это круто, – покривился Джек и уже серьезно добавил: – позовите всех, пожалуйста: у меня важная информация и мало времени.
– Они только что шли за мной, – оглянулся Даг.
Тут как раз вошли Гэби, Ражеш и Юджин. Двое последних жарко дискутировали на тему Дуги Кесселя, а также – действительно ли Джордж Лукас знал, что парсеками меряют расстояние, а не время.
– У меня нет ни малейшего сомнения, что парень знал, о чем говорит, – в подтверждение своих слов Ражеш отчаянно размахивал руками. (Индийского инженера можно было считать упитанным или просто плотным – в зависимости от критерия оценки его внешности.)
Его оппонент, сорокалетний физик-теоретик Юджин Джареки, был также известен как глава и единственный сотрудник Управления по вопросам космического пространства (OOSA). Несмотря на редеющие волосы и худобу, он умудрялся соединять в себе внешность Стива Бушеми и самоуверенность Брэда Питта.
– Да ничего Лукас не понимал, – Юджин слегка гнусавил. – Он сел в лужу и пытался отмазаться какой-то левой историей про систему навигации Тысячелетнего Сокола, которая якобы столь крутая, что может посчитать самый короткий маршрут через гиперпространство.
Гэби умоляюще подняла руки:
– У нас что, других забот нет, как только обсуждать какую-то убогую, бессмысленную научную фантастику?
На ее круглом, обычно приветливом лице, обрамленном доходящими до плеч светлыми волосами, сейчас читалось: Еще немного, и кто-то станет калекой.
Юджин и Ражеш как по команде обернулись.
– Убогую? – возопил Юджин в ужасе.
– Бессмысленную? – ощерился Ражеш.
Даг схватил Ражеша за плечи, словно тот представлял опасность для окружающих.
– Спокойно, богатырь!
– Доктор Грир, – вмешалась Анна, – Я хотела…
– Прошу всех помолчать и выслушать нас, – Миа подняла руку.
– Но, доктор Грир… – не унималась Анна.
– Не сейчас, – отрезал Джек. – Слово имеет Миа, – он кивнул в ее сторону.
Миа принялась рассказывать о встрече с президентом и членами правительства.
– Ядерное оружие? – озадачено переспросил Даг. – Я понимаю про последний шанс, но насколько это вообще исполнимо?
– Трудно сказать, – заметил Джек. – По счастью, президент не сторонник такого решения.
– За две недели до столкновения, – Гэби схватила себя за локти. – Я представляю, что начнется, когда люди узнают. Бунты в городах и потеря контроля над ситуацией повсюду.
– Особенно, когда станет известно, что правительство намерено прятаться в бункерах, пока остальные будут задыхаться от пепельных бурь.
– А сигнал, засеченный в Гренландии, – спросил Ражеш. – Это еще один корабль, как вы думаете?
– Уверенности нет. Военные готовят площадку к нашему прибытию, – сказала Миа, голос ее был грустен.
– Мама! – воскликнула Гэби. – Я должна ее предупредить!
– Боюсь, – решительно сказал Джек, – все должно оставаться в строжайшей тайне. Гэби права: начнется такая паника, что любые осознанные действия станут невозможными. Я никого не могу принуждать ехать со мной. Кто-то может захотеть провести последние дни в кругу любимых людей. Я никого не буду осуждать. Скажу только одно: если атины вернулись, чтобы повторить свой номер, если мы, как динозавры до нас, обречены на вымирание, я не готов покорно ждать развязки. Не надо обманываться: мы все прекрасно понимаем, что ракеты нас не спасут. Насколько я понимаю, наша единственная надежда лежит где-то под ледовым щитом Гренландии.