×
Traktatov.net » Не обещай ничего » Читать онлайн
Страница 155 из 192 Настройки

Но ничего подобного не произошло, поэтому он выбрался из машины, подошел к двери и постучал. Не получив ответа, постучал сильнее. Наконец повернул дверную ручку и, обнаружив, что замок не заперт, переступил порог.

– Эй! – крикнул он. – Сарита, вы здесь?

Квартирка была маленькой. Он очутился в самой ее середине и окинул взглядом неубранную кровать, грязную посуду в раковине, нетронутый сандвич и раскиданную по полу мужскую одежду. Дверь в ванную была открыта. Стерджес сунул туда голову и отодвинул в сторону занавеску для душа. Он не только не обнаружил Сариты, но даже следов ее проживания в этом месте. Это означало, что Кемпер либо лгал, либо говорил правду, но Сарита успела соскочить.

Интуиция подсказывала Стерджесу, что вернее второе.

Но если она была здесь, то улизнула совсем недавно. Кемпер, выпрашивая вторую иглу, которая якобы могла спасти его жизнь, сказал, что Сарита у него. Возможно, она пыталась ему дозвониться, а когда не получилось, запаниковала. Наверняка знала, что ее дружок шантажировал Билла Гейнора. И подумала, что если полиция взяла Кемпера, то копы с минуты на минуту явятся в его квартиру.

Потом он вспомнил, что Кемперу звонили с телефона некоего Стэмпла. Достал трубку, открыл телефонную базу и вбил фамилию.

– Черт бы тебя побрал, – пробормотал он. Абонент с такой фамилией проживал по соседству с квартирой Кемпера.

Несколько шагов, и Стерджес стоял у соседской двери. Стукнул раз. Безуспешно. Он слышал, что в квартире работает телевизор. Стукнул еще, да так сильно, что изнутри потребовали:

– Эй, там, осадите лошадей!

Наконец дверь открыла пожилая женщина. Скользнула глазами по его дорогому костюму и заявила:

– Еще не умерла.

– Простите, не понял? – удивился Стерджес.

– Вы похожи на гробовщика.

– Я не гробовщик. А вы, наверное, миссис Стэмпл?

– Неужели до меня еще есть кому-то дело?

– Я ищу Сариту.

– Сариту? – переспросила хозяйка. – А кто, черт возьми, она такая?

Стерджес надавил ладонью на дверь и широко распахнул створку.

– Эй, вы не имеете права! – возмутилась миссис Стэмпл.

Квартира была чуть больше той, что принадлежала Кемперу. Здесь к гостиной примыкала отдельная спальня. Стерджес осмотрел обе комнаты, заглянул в ванную.

– Мне известно, что она здесь была. Недавно звонила с вашего телефона. Станете отрицать?

– Возможно, я в это время спала, – ответила женщина. – Мало ли кто мог сюда зайти и воспользоваться телефоном, пока я дремала перед телевизором?

– Где она? – Стерджес говорил, не повышая голоса. – Если вы мне не скажете, то через полчаса окажетесь в полиции и вам предъявят обвинение… – он на мгновение задумался, – в укрывательстве скрывающегося от правосудия человека.

– Вы еще один коп? – спросила миссис Стэмпл.

«Проклятье! – подумал он. – Неужели полиция успела здесь побывать и забрала Сариту?»

– Меня направили к вам повторно, чтобы поговорить, – стал импровизировать Стерджес. – Нам кажется, что в прошлый раз вы были с моим коллегой не совсем откровенны.

– Я ничего не знаю, – отрезала женщина. – Выметайтесь из моего дома. Я хочу смотреть телешоу.