×
Traktatov.net » Корсары Южных морей » Читать онлайн
Страница 324 из 335 Настройки

Казалось, сам утес превратился в извергающийся вулкан, с сатанинской яростью уничтожающий возведенную на его вершине твердыню.

Беглецы закричали от ужаса.

– Замок взлетел на воздух!..

– Какой ужас! Кошмар!..

– Что произошло?..

– Англичанам шарковато приходится, – весело потирая руки, заметил Ульрих. – Что, Фольф, раньше не приходилось видеть шаркого из англичан?

– Нет, – отозвался немец. – Жаль, с нами нет Каменной Башки. Уж он бы раскурил свою старую трубку от английских тлеющих головешек.

Сэр Уильям, будто окаменев, глядел на бушевавшую там, где всего несколько минут назад был замок, огненную бурю и не знал, радоваться ему или горевать.

– Ах, господин барон, – наконец произнес он, – вы необыкновенный человек, а ваши сюрпризы способны напугать даже испытанных корсаров Бермудских островов. Вам удалось истребить своих врагов… Увы, одним из них был мой брат…

– Он был недостоин вас, сэр, и гнев Божий обрушился на него. Я был всего лишь орудием Господним.

– Как играет с нами судьба!.. Я мог бы полюбить брата так, как любят лишь свободные, возвышенные сердца, привычные к необъятным небесам и просторам океанской лазури… Но он заставил меня возненавидеть себя, любой ценой желая моей смерти и позора. Теперь же, когда он встретил свой горький конец, вся моя злоба растаяла, будто снег под лучами солнца, и в сердце моем лишь сожаление и прощение. Да-да… Я, закаленный боями корсар, плачу, словно женщина… Необъяснимая скорбь охватила мою душу…

Барон молчал, рассеянно поглаживая по голове своего преданного пса, которого один из алгонкинов позаботился забрать из замка.

– Сэр Уильям, – сказал аббат Ривуар, – ваши чувства – это чувства истинного христианина и благородного человека. Уверен, Господь подарит вам счастье, которого вы заслуживаете.

Корсар остановил его жестом и решительно произнес:

– Нас здесь больше ничто не держит. Пойдемте же скорее к корвету. Нашим дамам, конечно, необходим покой и отдых после всего, через что им пришлось пройти, и на корабле их ждут теплые постели, приготовленные для них в уютной каюте, защищенной от порывов этого пронизывающего ледяного ветра. И потом, мои моряки видели, как взорвался замок, и наверняка сходят с ума от беспокойства за нас.

– В путь, друзья! – поддержал его барон. – Корвет совсем недалеко.

Беглецы пустились в дорогу.

– Значит, замок был заминирован? – спросил сэр Уильям барона де Клермона.

– Да, друг мой, как и утес под его основанием, – отвечал старый дворянин. – Я чувствовал, я был почти уверен, что англичане не станут вечно мириться с моим пребыванием на Шамплейне, и решил приготовить план если не спасения, то мести.

Остаток пути прошел в молчании. Каждому было о чем подумать.

Подойдя к корвету, беглецы увидели, что все корсары в великом волнении собрались на капитанском мостике и вместе со старпомом нового «Громовержца», мистером Говардом, наблюдали за необычным действом: на рее вешали человека.

– Во имя святого Патрика, мистер Говард! – прокричал Маклеллан, подойдя по льду под самый штирборт корвета. – Какого дьявола здесь происходит?