В этот момент вдруг раздались крики сверху. Сквозь отверстие галереи проник голос Стелля. Он кричал:
– Господин Раддл! Господин Раддл!..
– Что случилось? – спрашивал инженер.
– Идите сюда! Идите! – кричал Билл Стелл!
Бен Раддл подумал, что банда предприняла третью атаку, и поспешил покинуть галерею.
Он увидел у плотины Сумми Скима и Жанну Эджертон в компании с Биллом Стеллом.
– Не атакуют ли нас вновь техасцы? – спросил он.
– Да, негодяи нас атакуют! – крикнул Стелл. – Но на этот раз не с фронта и не с тыла, а сверху!
И его рука протянулась по направлению к вершине Золотой горы.
– Взгляните, господин Бен! – воскликнул он.
Действительно, не имея возможности форсировать подход ни с юга, ни с севера, Хантер предпринял очень оригинальную атаку, которая должна была заставить караван покинуть свой лагерь.
Снова взобравшись на вулкан, Хантер и его банда заняли образовавшуюся у основания вершины вулкана кольцеобразную площадку, которая господствовала над канадским лагерем. Здесь при помощи ломов, мотыг и рычагов они стали передвигать огромные камни, которых оказались целые сотни, и откалывать огромные куски камня от скал. Передвинув все эти огромного веса тяжести к самому краю пропасти, они стали их спускать по крутому скату.
Камни понеслись вниз, опрокидывая и дробя деревья и разрушая всё, что встречалось по пути. Некоторые из этих ужасных метательных снарядов скатились в канал, вода в котором быстро поднялась и вышла из берегов. Бен Раддл и его товарищи прижались к одному из крутых скатов горы, чтобы спастись от этого убийственного града.
Камни понеслись вниз, разрушая всё, что встречалось по пути
Держаться в маленьком лесу не было возможности. Лагерь уже исчезал под огромными глыбами камня, сброшенными с вершины горы. Находившиеся в лагере канадцы бросились искать убежища на берегу реки, до которого вследствие его отдаленности не могли долетать брызги этого каменного потока. От материальной части лагеря остались почти одни обломки.
Две повозки были разбиты, палатки смяты и разорваны, орудия, инструменты изломаны.
Канадцы в страхе пустились бежать к каналу, перескочили через него и рассеялись по равнине.
Сверху несся дикий рев. Банда оглашала воздух криками радости, любуясь вызванным ею истреблением. А огромные куски скал продолжали скатываться; они сталкивались на пути своего падения, разбиваясь в осколки, которые рассыпались, как картечь.
– Они собираются сбросить всю гору нам на головы! – вскрикнул Сумми Ским.
– Что делать? – спросил Стелл.
– Что надо делать, я не знаю, – воскликнул Сумми Ским, – но я хорошо знаю, что надо было сделать!.. Это – послать Хантеру пулю прежде, чем вступать с ним в переговоры.
Жанна Эджертон, сильно взволнованная, пожала плечами.
– Это слова, – сказала она, – а пока что весь наш лагерь обращен в обломки. У нас скоро ровно ничего не останется, если мы не сумеем спасти эти остатки. Перетащим наши повозки на берег реки, там они сохранятся в целости.
– Хорошо! – заявил Стелл. – Ну а потом?
– Потом, – повторила Жанна Эджертон, – потом мы пойдем в лагерь бандитов и станем их поджидать. Мы будем по ним стрелять с близкого расстояния, когда они начнут спускаться с горы, и пополним их повозками недостающие у нас.