×
Traktatov.net » Семнадцать мгновений весны » Читать онлайн
Страница 151 из 159 Настройки

В о л ь ф. Это рискованный шаг.

Д а л л е с. Разве мы все не рискуем?

Н е з н а к о м ы й г о л о с. Во всяком случае, ваш контакт с Кессельрингом на западном фронте помог бы составить ясную и конкретную картину – пойдет он на капитуляцию или нет.

В о л ь ф. Он согласился на это в Италии, почему он изменит свое решение там?

Д а л л е с. Когда вы сможете посетить его на западном фронте?

В о л ь ф. Меня вызывали в Берлин, но я отложил поездку, поскольку мы условились о встрече…

Д а л л е с. Следовательно, вы можете вылететь в Берлин сразу же по возвращении в Италию?

В о л ь ф. В принципе это возможно… Но…

Д а л л е с. Я понимаю вас. Действительно, вы очень рискуете, вероятно, значительно больше всех нас. Однако иного выхода в создавшейся ситуации я не вижу.

Н е з н а к о м ы й г о л о с. Выход есть.

Г е в е р н и ц. Вы инициатор переговоров, но вы, вероятно, пользуетесь определенной поддержкой в Берлине. Это позволит вам найти повод для визита к Кессельрингу.

Д а л л е с. Если прежде всего вас волнует судьба Германии, то в данном случае она, в определенной мере, находится в ваших руках.

В о л ь ф. Конечно, этот довод не может оставить меня равнодушным.

Д а л л е с. Можно считать, что вы отправитесь на западный фронт к Кессельрингу?

В о л ь ф. Да.

Д а л л е с. И вам кажется возможным склонить Кессельринга к капитуляции?

В о л ь ф. Я убежден в этом.

Д а л л е с. Следовательно, генерал Виттинхоф последует его примеру?

В о л ь ф. После того, как я вернусь в Италию.

Г е в е р н и ц. И в случае каких-либо колебаний Виттинхофа вы сможете повлиять на события здесь?

В о л ь ф. Да. Естественно, в случае надобности вам будет необходимо встретиться с генералом Виттинхофом – здесь или в Италии.

Д а л л е с. Если вам покажется это целесообразным, мы пойдем на такой контакт с Виттинхофом. Когда можно ждать вашего возвращения от Кессельринга?

В о л ь ф. Я стучу по дереву.

Д а л л е с. Я стучу по дереву.

Н е з н а к о м ы й г о л о с. Мы стучим по дереву.

В о л ь ф. Если все будет хорошо, я вернусь через неделю и привезу вам и Виттинхофу точную дату капитуляции войск рейха на западе. К этому часу капитулирует наша группа в Италии.

Г е в е р н и ц. Скажите, сколько заключенных томится в ваших концлагерях?

В о л ь ф. В концлагерях рейха в Италии находится несколько десятков тысяч человек.

Д а л л е с. Что с ними должно произойти в ближайшем будущем?

В о л ь ф. Поступил приказ уничтожить их.

Г е в е р н и ц. Этот приказ может быть приведен в исполнение за время вашего отсутствия?

В о л ь ф. Да.

Д а л л е с. Можно предпринять какие-то шаги, чтобы не допустить исполнения этого приказа?

В о л ь ф. Полковник Дольман останется вместо меня. Я верю ему, как себе. Даю вам слово джентльмена, что этот приказ исполнен не будет.

Г е в е р н и ц. Господа, пойдемте на террасу, я вижу, готов стол. Там будет приятнее продолжать беседу, здесь слишком душно…»

16.3.1945 (23 часа 28 минут)

Ночью Кэт с детьми уезжала в Париж. Вокзал был пустынный, тихий. Лил дождь. Сонно попыхивал паровоз. В мокром асфальте расплывчато змеились отражения фонарей. Кэт все время плакала, потому что только сейчас, когда спало страшное напряжение этих дней, в глазах ее, не исчезая ни на минуту, стоял Эрвин. Он виделся ей все время одним и тем же – в углу за радиолами, которые он так любил чинить в те дни, когда у него не было сеансов радиосвязи с Москвой…