×
Traktatov.net » Инфер » Читать онлайн
Страница 128 из 140 Настройки

Со стороны, откуда пришли мы – карликовые джунгли, что тянутся чуть ли не километр. С двух других сторон полуразрушенные взрывами самоликвидации стены цехов с проваленными крышами.

Я все еще пытался понять.

Почему здесь? Почему было выбрано именно это место для кладбища Дескансо?

А в том, что это место было выбрано специально, я не сомневался. Как и в том, что выбирала не здешняя мягкотелая податливая система. Нет. Тут разумный гоблинский выбор, но никак не машинный.

Есть в этом месте что-то такое, что привлекло сюда того, кто отвечает за все это прекрасно налаженное хозяйство на самообеспечении.

– Рука, обнажённая по локоть.
Шорох чёрного кимоно.
В доме меч покидает подставку.

– Да не. – спокойно ответил я, продолжая оглядываться. – Я уже чую запах… и это запах не пролитой крови.

– Тогда чем же пахнет, командир?

– Янтарным самогоном, жареным мясом и разговорами. – проворчал я, делая шаг к проходу. – Я чую запах нимфы Копулы, владычицы подземного Борделя. Запах целеустремленности, домовитости и… стремления к власти. Да… это не Копула. – я задумчиво глянул на оборванцев-садовников, предпочитающих прикрыть яйца не шортами, а странными мешочками на тесемочках – Но похоже… похоже… И снова дыры в голове и теле…

Каппа промолчал, но повернулся к стене, указав пальцем на третьего гоблина, что взобрался на стену и улегся на нее, подтащив при этом к себе длинный тряпичный сверток. Этим же указующим пальцем Каппа и покачал, давая понять, что все видит и если вдруг что…

– Мои мальчики просто беспокоятся о мире… – успокаивающе улыбнулась остановившаяся на тропе фигуристая женщина с шикарной улыбкой, роскошными длинными волосами, в короткой пурпурной тунике, что открывала ее полные зрелые бедра.

Не Копула. Но вполне могла бы быть ее сестрой – по духу так уж точно.

Медленно проведя пальцем по отмеченному родинкой левому уголку губ, она еще раз улыбнулась, собрав у глаз лучики морщин:

– Команданте Оди и сархенто Каппа, я полагаю. А где же славный привадо Хорхе? Наши новые славные мерсенарио-защитники… добро пожаловать, мальчики.

Рассмеявшись, я отошел с тропы и «вскрылся», выползая из прохлады стальной шкуры.

– А вот и славный мотылек, рожденный из железной гусеницы. – улыбка черноволосой владычицы кладбища стала ярче.

– Дырявая Мокса?

– Фу… как пошло… так меня прозвали живущие за лесом. Я Мокса. Если официально – Мокса Куидадор, можно просто Куидди.

– Куидадор?

– Куидадор дель сементерио Дескансо. Вы принесли смерть к моим вратам.

– Не. – покачал я головой, глянув на сваленные на волокуше трупы. – Это так… мелочь. А вот если хоть один из твоих мальчиков с мешочками на яйцах вздумает навести на меня ствол даже просто в шутку… вот тогда мы принесем смерть к твоим вратам, Мокса Куидди.

– Я поняла. Между нами нет вражды. – подняв руки, владычица кладбища скрестила их над головой.

И все снова ожило. Задвигались огородники, встал залегший в стрелковую позицию парень с тряпичным свертком, заскрипели колеса тачки, груженной овощами.

– Но разведка у тебя поставлена отлично… – признал я. – Кто-то регулярно постукивает тебе из основного лагеря здешних?