×
Traktatov.net » Дикарь » Читать онлайн
Страница 74 из 166 Настройки

— Глупость, — оскалился Хенсли. — Идиотская надежда, София. Лучше бы ты научила девочку принимать правду. Этот мир жесток, полудохлые лисы в нем становятся просто дохлыми.

— Катись к жротам, — от души пожелала я и решительно потопала вслед за Линк.

Глава 15

…но дверь никто не открыл. Очень огорчившись, Остроухий Заяц оставил свои подарки на разбитой ступеньке.

Несколько дней выдались удивительно спокойными. Шерха мы с Линк почти не видели, лишь пару раз я заметила его фигуру, уходящую в сторону гейзера. Его половина дома стояла темная и казалась замершей.

Но думать о дикаре мне было некогда, в срочном порядке я пыталась сделать наше жилище хоть немного пригодным для жизни. На второй этаж я так и не решилась подняться, напротив — порадовалась, что лестница завалена вещами. Зато первый этаж отдраила до блеска, натерла воском старый паркет и начистила потускневшие лампы.

После дня пробуждения источника природа словно встрепенулась, и весна — яркая, солнечная, пряная — вдруг неудержимо хлынула на землю Ированса. Первым зацвело миндальное дерево, растущее возле террасы. Мы вышли утром, зевая и потягиваясь, и застыли, открыв рты. Я никогда в жизни не видела такого чуда. Дерево стало похоже на бело-розовый зефир, такое же воздушное, ароматное и невероятно красивое. Нежные цветы окутывали ветви сплошным покрывалом, я даже глаза протерла, не веря им.

Миндальное дерево словно послало душистый сигнал, и следом за ним полезли из земли травинки, а на ветвях — цветы и листья. Воздух наполнился запахами: сладкими, острыми, пряными, а земля как-то разом скрылась под разноцветным ковром всех оттенков. Виноград и дикая роза, что оплетали Оливковую рощу, налились живым соком и укрыли стены темно-зелеными с бурыми крапинками листочками.

Мне казалось, что вокруг меня стало очень много жизни, каждый день что-то происходило — то распустится новый цветок, то прилетят птицы в гнезда под крышей, то взойдут травки, что посеяла Линк. Последнему девочка радовалась особенно, а еще Ушастику, что вопреки прогнозам не сдох, а все еще щурил свои черные глаза и шевелил огромными ушами. Лисенок даже начал вставать и шатаясь переползать на очередное солнечное пятно, когда светило меняло свое положение.

Стремительное пробуждение природы в этом краю сбивало с толка и заставляло замирать посреди двора, судорожно втягивая густые и пряные запахи, впитывая солнце и тепло.

И я уже готова была поверить, что все образуется, когда дикарь снова напомнил о себе. Грубо и отвратительно.

Я успела уложить Линк и только уселась в кресло-качалку на террасе, намереваясь сшить очередную брошь, как этот мужлан вырос передо мной.

— Ай, — дернулась я, уколовшись иглой. Подняла возмущенный взгляд. — Вы напугали меня! Ты напугал…

Хенсли вырвал из моих рук шитье и дернул, поднимая.

— А ну идем!

— Куда? Хенсли, отпусти меня! Да прекрати ты!

Не обращая внимания на мои вопли, сосед протащил меня через двор и втолкнул в дверь своей половины.

— Что… — начала я и запнулась, поняв, что не могу говорить. Резкий запах тухлятины выбивал слезы из глаз и дыхание из груди. — Что это такое?