×
Traktatov.net » Сила обаяния » Читать онлайн
Страница 26 из 50 Настройки
ждут только безмолвного участия.

Будьте терпеливы. Дайте своим собеседникам возможность «выпустить пар». Когда они это сделают, то обязательно спросят ваше мнение, а если им нужны ваши ответы, они непременно зададут вопросы. Иногда эмоции говорящего и логику слушателя, как воду и масло, просто невозможно соединить друг с другом.

Уроки обаяния:

как завоевывать сердца окружающих

Когда вы играете роль внимательного слушателя, а у говорящего бурлят эмоции, слушайте с удвоенным вниманием. Позвольте человеку выговориться или выплеснуть всю свою злость до того, как вы вступите в разговор и предложите то или иное решение проблемы.

И что еще важнее, будьте очень осторожны с советами. Старайтесь не давать их, пока вас об этом не попросят. Часто вашему собеседнику нужно от вас лишь молчаливое сочувствие.

ДЕРЖИТЕ УЛЫБКУ НАГОТОВЕ

Ничто не в силах противостоять смеху.

Марк Твен

Совершенно очевидно, что искренний смех и улыбка показывают, как высоко вы цените чье-либо общество. Поэтому всегда, когда позволяют обстоятельства, улыбайтесь и смейтесь.

При искренней улыбке работают мышцы, окружающие глаза и рот. Улыбаясь, убедитесь в том, что все ваше лицо, вплоть до глаз, светится радостью. Конечно, это не значит, что надо расплываться в улыбке, как Чеширский кот, при каждом слове собеседника или смеяться над любой заурядной шуткой и избитым анекдотом. Важно не переусердствовать, иначе у окружающих могут возникнуть подозрения, что вы притворяетесь или слишком откровенно заискиваете перед ними.

Также помните о том, что искренние улыбки «не слетают» с лица внезапно. Настоящая улыбка остается на губах в течение нескольких секунд. Если же она исчезла мгновенно, значит, была ненастоящей.

Существуют замечательные психологические механизмы, порождающие легкие и естественные улыбки и смех. Давайте рассмотрим пример.

Рон:

о том, насколько заразителен смех

Как театральный режиссер первый спектакль я поставил по комедийной пьесе Нила Саймона «Приходите и трубите в свой рог». Это был великолепный бродвейский хит с замечательными персонажами, то и дело попадающими в различные забавные ситуации, буквально «нафаршированный» смешными фразами.

Когда я вместе со своими актерами читал эту пьесу в первый раз, мы все хлопали себя по бедрам, держались за животы, постоянно хихикали, стонали от смеха и заново открыли для себя магию и очарование Нила Саймона. Однако дни шли, и с каждой новой репетицией мы смеялись все меньше и меньше.

За несколько дней до премьеры мы провели генеральную репетицию. Все актеры были великолепны, но сам спектакль казался невероятно скучным. Ни один из нас, включая и меня самого, не издал ни единого смешка, ни одна улыбка не тронула ничьих губ. Было такое ощущение, что мы ставим спектакль не по Саймону, а по Ибсену. Я сидел и ломал голову над тем, что же нас так рассмешило в первый раз.

В день премьеры театр был заполнен до отказа чиновниками, критиками и театралами. Я сидел на своем обычном месте, на последнем ряду возле прохода (чтобы успеть выбежать из зала, если оставаться там станет небезопасно, — шутка!) и был чрезвычайно взволнован. Вот погас свет, поднялся занавес, и пьеса началась. Не прошло и нескольких минут, как зал уже заливался веселым смехом, зрители хохотали и, что самое удивительное, я тоже смеялся вместе с ними! Как такое могло случиться?