Traktatov.net
»
Лисистрата
»
Читать онлайн
Так что ж, ведь у тебя огонь.
У огонька согрейся!
Пляска женского и мужского хора. Тимпаны. Бубны.
Эписодий первый
Входит Советник, дряхлый старик, и Стражники.
Советник
Когда ж конец придет распутству женскому,[36]
Тимпанам женским, праздникам Сабасия[37]
И оргиям на крыше в честь Адониса?
Ведь сам я был свидетелем в собрании:
За Демостратом[38] слово. Предлагает он
Отправить флот в Сицилию, а женщины
Вопят и пляшут: «Ай, ай, ай, Адонис[39] мой!»
Набор в Закинфе[40] предлагает Демострат,
А женщины на крыше скачут пьяные:
«Увы, увы, Адонис!» Так-то женщины
Перекричали горбуна негодного.
Вот каково оно, злонравье женское!
Предводитель стариков
А что б сказал ты, если б этих тварей нрав
Узнал? Бранили, били, обливали нас
Водою из кувшинов. Видишь – мокрые
Трясем рубашки, как пеленки детские.
Советник
И поделом нам, Посейдон свидетель мне!
Ведь сами помогаем мы распутничать
Своим же женам и разврату учим их,
А после их проделкам удивляемся.
Один заходит к золотых дел мастеру
И говорит: «Кузнец! Вчера за танцами
В любимом ожерелье у жены моей
Случайно ключик из замочка выскочил,
А мне на Саламин уехать надобно.
Так ты ко мне зайди сегодня под вечер
И половчее ключик вставь жене моей».
Другой приходит к рослому сапожнику,
Не по летам здоровому и крепкому,
И говорит: «Сапожник! У жены моей
В подъеме что-то жмет и тесно пальчику.
А пальчик нежный! Так к полудню, милый мой,
Ты к ней зайди и растяни немножечко».
К чему все это привело, вы видите?
В заботах о деньгах для корабельщиков
Я, ваш советник, прихожу к Акрополю,
И что ж – войти мне запрещают женщины!
Но нечего тут медлить. Ломы дать сюда!
Я научу их быстро, как распутничать.
(Стражнику.)
Негодник, рот разинул, ты куда глядишь?
Одно и знаешь – кабаки высматривать.
Под низ проденьте ломы и потом зараз
Упритесь об ворота, а отсюда я
Вам помогу.
Ломают ворота.
Лисистрата
(выходит)
Напрасно вы стараетесь,
Сама к вам выхожу я! Так к чему же лом?
Не лом тут нужен, а сознанье здравое.
Советник
Так вот как, а, негодница! Эй, стражники!
Схватить ее и руки за спиной связать!
Лисистрата
Вот Артемидою клянусь, рукою лишь
Меня коснись – заплачешь, хоть и стражник ты!
Драка. Стражники отступают.
Советник
(стражнику)
Боишься, трус! Хватай ее у пояса!
И ты за ним! Вдвоем ее вяжите, эй!
Выходит Клеоника.
Клеоника
Вот я Пандросою[41] клянусь, мизинцем хоть
Притроньтесь к ней, домой уйдете мокрыми.
Драка. Стражники отступают.
Советник
Что, мокрыми? Подать другого стражника!
Сперва вяжите эту вот, болтливую!
Лисистрата
Вот я Фосфорою[42] клянусь, ударить лишь
Ее попробуй, и попросишь пластыря!
Советник
Еще чего? Эй, стражник! Волоки ее!
Я научу вас, как бежать, негодные!
Та же игра.
Клеоника
Вот Таврополою[43] клянусь, коснись ее,
Все волосы по одному я выдеру!
Та же игра.
Советник
Опять несчастье: разбежались стражники.
И все же так мы не уступим женщинам.
Смелее, скифы! Мы в ряды построимся
И бросимся на приступ.
Лисистрата
Так узнайте же,
Есть и у нас четыре роты целые
Вооруженных до зубов афинянок.
Советник
Эй, скифы! Руки ей скрутите за спину!
Лисистрата
Сюда, сюда, воинственные женщины!
Молочницы, колбасницы, горшечницы,