×
Traktatov.net » Седьмой рыцарь » Читать онлайн
Страница 155 из 165 Настройки

Дракон шумно вздохнул, поднимая золотую голову, и переступил лапами. Но улегся снова. А маленький рыцарь по-прежнему легко и четко отбивал все удары. В какой-то момент Филберт понял, что тот его просто изматывает. Ждет, когда он выдохнется, чтобы... Чтобы что?

Осознание этого факта ударило по самолюбию, снося все барьеры. Если раньше Филберт собирался просто проучить наглеца, теперь он уже намеренно строил бой так, чтобы убить его одним ударом. Но маленький рыцарь, казалось понял его намерение и удвоил скорость. А ведь бой длился уже достаточно долго, Филберт подустал. И от оскорбительного ощущения, что он проигрывает недомерку поединок чести, сорвался.

В противника полетел тяжелый сгусток сырой магии, на лету превратившийся в сеть. Обездвижить и потом добить.

Запрещенный, подлый прием. Филберт не оговаривал магию, когда выбирал оружие, но теперь ему было все равно. Главное победить.

Только сеть так и не долетела до цели. Неуловимым движением перехватив оба меча в одну руку, маленький рыцарь выкинул вперед ладонь, меняя вектор направленности магического удара на противоположный. Сеть отразилась как от незримой стены и полетела в того, кто ее послал.

Мгновение - и первый рыцарь повалился на колени, скованный своей же магией по рукам и ногам. Еще не осознавая, что произошло, еще кипя яростью, ощерился в ожидании удара.

Но тот бить не стал. Наоборот, убрал оба меча в ножны.

В полной тишине подошел вплотную к замершему в позорной позе Филберту и стряхнул с него шлем с подшлемником. Медленно стянул летную рукавицу, а потом размахнулся и тыльной стороной отвесил звонкую пощечину, разбив губу.

Потекла кровь. Боли Филберт не чувствовал, только дикое, ни с чем не сравнимое унижение.

А маленький рыцарь стащив со своей головы шлем тряхнул длинными темными волосами, и на пораженного Филберта Танри презрительно уставились огромные синие глаза его несостоявшейся невесты.

- Кровь уплачена, - проговорила она, прежде чем уйти. - Но ты оскорбил не только принцессу Вильгельмину Ванлерт, ты оскорбил Вильгельмину, королеву Джарагта. Ты также оскорбил клеветой дракона. За это ты ответишь перед королем.

Филберт закрыл глаза, он был раздавлен. Не слышал ничего вокруг. Не видел, как громадный семиголовый дракон вдруг распался, а на его месте остались восемь мужчин, в одном из которых Илтирийское войско безошибочно узнало короля Хаториана. И как только узнало, тут же обратилось в паническое бегство.

Как сквозь вату доносился до первого рыцаря далекий топот ног, как гул земли, которая почему-то не хочет его пожрать.

Почему не хочет? Ведь все равно уже труп.

Шаги раздались совсем рядом. Фиберт Танри открыл глаза, увидев перед собой Хаториана. Король пристально смотрел на него, голубые глаза ничего не выражали.

- Добей меня, прошу. Я мертв, - проговорил Филберт, глядя на меч в его руке.

Тот хмыкнул:

- У моей жены тяжелая рука, но от пощечины еще никто не умирал. И ты не умрешь. А если хочешь снова стать живым, докажи, что достоин звания первого рыцаря.

- Не могу. Позор. Добей меня, - через силу выговорил Филберт Танри, качая головой.