×
Traktatov.net » Лакированная ширма » Читать онлайн
Страница 58 из 82 Настройки

Пань начал рассыпаться в витиеватых извинениях, но судья Ди перебил его:

– Мы глубоко признательны вам, госпожа, – учтиво проговорил он. – Я в полной мере осознаю, сколь тягостно для вас вновь оказаться на месте трагедии, и ни за что не стал бы причинять вам такие муки, если бы не мое искреннее желание поскорее выполнить все формальности, связанные с кончиной вашего супруга, а потому, надеюсь, вы простите мне это вторжение.

Госпожа Ко лишь сдержанно кивнула. Судья Ди решил, что для бывшей жены лавочника она поразительно быстро усвоила обращение знатной госпожи.

– А теперь позвольте мне приступить к делу.

Судья внимательно оглядел большое ложе с наглухо задернутыми голубыми занавесками, стоявшее у стены напротив госпожи Ко. Позади высилась обычная горка коробок для одежды, обтянутых лакированной красной кожей. Простые беленые стены и выложенный каменной плиткой пол – ни ковров, ни драпировок – ничего.

– В этой комнате почти пусто, госпожа. Вероятно, при жизни вашего супруга тут было что-нибудь еще? Например, столик или несколько свитков на стенах…

– Мой муж, – отрезала госпожа Ко, – был весьма бережливым человеком. Несмотря на богатство, он не допускал никакой роскоши и вел самый умеренный образ жизни.

Судья кивнул:

– Это убедительное доказательство благородства его натуры, госпожа. Так, постойте, что же я хотел проверить? – Он скользнул взглядом по коробкам с одеждой. – Смотрите, здесь только три коробки с надписями:

«Осень», «Зима» и «Весна». А где же четвертая, с летними вещами?

– Я велела отнести ее в починку, – утомленно выдохнула госпожа Ко.

– Понятно, – кивнул судья. – Просто меня удивило, что одной коробки не хватает, поскольку я привык видеть четыре. А теперь, госпожа, я попросил бы вас рассказать мне все, что вы помните о той роковой ночи. Я, разумеется, читал отчеты, но…

Госпожа Ко вдруг взмахнула веером и сердито бросила служанке:

– Сколько раз тебе повторять, что я не выношу этих мерзких созданий в своем доме! Живо, убей ее… вот она!

Столь внезапная горячность поразила судью.

– Их здесь всего две, госпожа. Позвольте мне… – успокаивающе пробормотал Пань Юдэ.

Но хозяйка дома его не слышала. Она вовсе глаза смотрела на служанку, неистово машущую платком пытаясь изгнать муху.

– Ну что же ты возишься? – нетерпеливо покрикивала хозяйка. – Вот она… скорее!

Судья наблюдал за госпожой Ко с огромным интересом. Внезапно он встал и, схватив свечу, зажег стоявшую рядом большую масляную лампу.

– Не зажигайте лампу! – воскликнула госпожа Ко.

– Почему, госпожа? – мягко возразил Ди. – Я лишь хочу помочь вам проверить, есть ли тут еще мухи? – Он поднял свечу и посмотрел на потолок.

Так много света в комнате покойного – знак неуважения к нему! – возмутилась госпожа Ко, но судья Ди и бровью не повел. Тщательно изучив потолок, он неторопливо заметил:

– Смотрите, госпожа, разве не любопытно, что в этой комнате так много мух? Особенно если учесть, что она два дня была заперта. О, да они, кажется, там заснули! Ну ничего, от света мигом проснутся!

Не слушая возражений госпожи Ко, судья поджег все четыре фитиля масляной лампы, поднял ее над головой и начал еще внимательнее осматривать потолок. Госпожа Ко не отрывала от него глаз. Лицо ее побледнело и дыхание участилось.