– Вы знакомы с агентом Уайзом?
– Зрительно.
Руку Филина сжала здоровенная ручища в черной кожаной перчатке с отстегивающимися пальцами, чтобы удобно было нажимать на курок. Филин впервые видел подобные перчатки в первом приближении.
– Специальный агент Уайз имеет при себе карты пика Клири – географические и топографические.
– Спасибо, сэр. Мы и свои привезли.
– Сколько человек на борту?
– Двое из моей команды и пилот. Тоже один из наших.
Вертолет принадлежал отделению ФБР в Шарлотте. Они и раньше им пользовались. Бегли он нравился – быстрый, маневренный, надежный. Бегли знал, что в вертолете семь мест, включая место пилота. Он быстро произвел подсчет в уме. Если они подберут Лилли Мартин и Тирни, на обратном пути у них не будет места на всех. Кому-то придется остаться и дожидаться второй очереди. Впрочем, проблемы он тут не видел: полет будет коротким.
– Насколько я понял, нам предстоит забрать двоих: женщину и одного неприятеля.
– Мы пока не уверены, что он неприятель. На данный момент речь идет о чисто спасательной операции. Посмотрим, что будет, когда мы туда доберемся.
– Мы?
– Мы с Филином летим с вами.
– Нет нужды, сэр. Мы будем с вами связываться…
– Ответ отрицательный, – не дослушав, перебил Бегли. – Мы летим.
Все в бюро знали, что со старшим спецагентом не спорят: его полномочия безграничны, он может своей властью реквизировать вертолеты, рекрутировать помощь других агентств и вообще делать все, что считает нужным, для успешного и безопасного завершения миссии, а в случае провала отвечает только перед штаб-квартирой.
Коллиер выразительно взглянул на их пальто и городские ботинки.
– Мы не захватили запасного обмундирования.
– Полетим как есть.
– Замерзнете, сэр.
– Мы теряем время. – Бегли наградил его взглядом-«яйцерезкой», и Коллиер, уж на что крутой, сдался.
– Да, сэр, но будьте осторожны. Эти воздушные течения очень опасны. Нам предстоит тряский полет.
– Спасибо за предупреждение. – Обойдя Коллиера, Бегли направился к вертолету.
Филин и Коллиер рысцой последовали за ним. Коллиер посмотрел на Филина, смерив его оценивающим взглядом.
– Что-то я не припомню, чтоб ты проходил подготовку.
– Для чего?
– Для подобной миссии.
– Не проходил.
О последовавшем в ответ ругательстве Филин догадался по губам. Шпак на борту – кратчайший путь к гибели офицера ТГСН при исполнении служебных обязанностей.
– Никакой?
Филин покачал головой.
– Тогда сиди и не рыпайся. Главное, постарайся нам все не изгадить.
– Я и не собираюсь.
– Боишься?
– До смерти! – крикнул Филин, ныряя под бешено вращающиеся лопасти винта. – Боюсь Бегли!
Уэс опять остановился. Датч, ехавший за ним по пятам, едва не налетел на него.
– Какого черта, Уэс?
– Я что-то видел. Вон там, впереди. Метнулся в лес.
Датч оглядел кромку леса.
– Ты уверен?
– Вон там, – указал Уэс.
– Может, олень?
– Ну, разве что двуногий. Это был человек, Датч. Я как раз одолел поворот и увидел, как он скрылся среди деревьев. Слева вон от того утеса. Думаешь, это Тирни?
– Покажи мне место.
Они направили снегоходы к утесу, с вершины которого срывался замерзший водопад.