— Конечно, тестировали.
— Когда?
— Когда мне было восемь.
— Это очень поздно, — прокомментировал Иван. — Почему родители не протестировали тебя раньше?
«Потому что они были мертвы, — подумала я, но не сказала об этом вслух. — И никто не уделял особого внимания сиротам князя Керамзина».
Я пожала плечами.
— Бессмыслица какая-то, — проворчал мужчина.
— Это я и пытаюсь до вас донести! — я наклонилась вперед, отчаянно смотря на Ивана и Федора. — Я не та, за кого вы меня принимаете. Я не Гриша. То, что случилось в Каньоне… Не знаю, что произошло, но я этого не делала.
— А в палате Гриш? — спокойно спросил Федор.
— Не могу этого объяснить. Но это была не я. Дарклинг что-то сделал, когда коснулся меня.
Иван засмеялся.
— Он ничего не делал. Он усилитель.
— Что-что?
Федор и Иван обменялись еще одним взглядом.
— Забудьте, — рявкнула я. — Мне все равно.
Иван потянулся за воротник и вытащил что-то на тонкой серебряной цепочке. Затем протянул ее мне, чтобы я посмотрела. Любопытство во мне победило, и я села ближе, чтобы лучше видеть. Было похоже на кучку острых черных когтей.
— Что это?
— Мой усилитель, — гордо заявил Иван. — Когти с передней лапы шерборнского медведя. Я сам его убил, когда покинул школу и стал служить Дарклингу, — он отклонился в сидении и спрятал цепочку за воротник.
— Усилитель увеличивает силу Гриши, — кивнул Федор. — И для этого в нем изначально должна быть сила.
— Он есть у всех Гриш? — спросила я.
Федор замер.
— Нет. Усилители редкие и труднодоступные.
— Лишь избранные Гриши Дарклинга могут владеть им, — самодовольно проговорил Иван.
Я пожалела, что спросила.
— Дарклинг — живой усилитель, — сказал Федор. — Вот, что ты почувствовала.
— Как когти? В этом его сила?
— Одна из его сил, — исправил Иван.
Я крепче натянула кафтан, внезапно почувствовав холод. Вспомнилась уверенность, которая наполнила меня при прикосновении Дарклинга, и это странно знакомое волнение зова, звучащего внутри меня, требующего ответа. Это было пугающе, но и волнующе. В тот момент все мои сомнения и страхи были заменены абсолютной уверенностью.
Я была никем, беженкой из безымянной деревни, тощей и неуклюжей девчонкой, в одиночестве мчащейся сквозь сгущающуюся тьму. Но когда Дарклинг обернул свои пальцы вокруг моего запястья, я почувствовала себя другой, кем-то значительным. Я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться, вспомнить это чувство уверенности, вернуть надежную и идеальную силу в пылающую жизнь. Но ничего не произошло.
Тогда я вздохнула и открыла глаза. Иван выглядел крайне довольным, и моё желание треснуть его стало всепоглощающим.
— Вы все будете жутко разочарованы, — пробормотала я.
— Надеюсь, что ты ошибаешься. Ради твоего же блага, — ответил Иван.
— Ради блага нас всех, — добавил Федор.
***
Я потеряла счет времени. Ночь и день сменяли друг друга за окном экипажа. Я только то и делала, что смотрела на пейзажи в поисках ориентиров, которые показались бы мне знакомыми. Я думала, что мы воспользуемся боковыми тропинками, но вместо этого мы ехали по Ви. Федор объяснил, что Дарклинг посчитал скорость превыше скрытности. Он надеялся доставить меня в безопасное место за двойными стенами Ос Альты прежде, чем слухи о моей силе дойдут до шпионов врагов и ассасинов, которые работали за границей Равки.