— К счастью, Вилли, ничего неприятного не произошло. Хотя жизнь полна неожиданностей. — Дора улыбнулась в ответ на улыбку молодого человека, счастливая тем, что Барни был избран солидным большинством голосов.
— Ах! — Собеседник взял еще один бокал с серебряного подноса, который держала подошедшая официантка. — Понимаю, о чем вы говорите! О том странном происшествии, когда неизвестно откуда взявшийся иностранец заявил, что вы состоите в каком-то сомнительном родстве с его братом. Мог бы получиться ужасный скандал, да еще в самое неподходящее время. Просто замечательно, что вам удалось убедить его в своей непричастности к этому делу!
Дора вздохнула.
— Да, действительно… Не хотелось бы, чтобы эта история попала на страницы газет… — Она бросила на Вилли предостерегающий взгляд. — Если бы вас здесь не было, когда Хуан привез меня обратно…
— Я бы ничего об этом не узнал? — Он усмехнулся. — Не беспокойтесь. Можете на меня положиться — я не скажу никому ни полслова, хотя не знаю, как удастся замять историю, когда эта женщина — как ее? — предстанет перед судом.
— Норма. Норма Хьюберт, — напомнила Дора. — Мы надеемся, что при слушании ее дела о двое мужестве, достаточно будет установить, что она использовала для получения второго брачного свидетельства чужое имя… Она, конечно, не собирается оспаривать обвинение, потому что брак абсолютно незаконный…
Освободившись от назойливого молодого человека, Дора растворилась в толпе гостей Барни и Сесиль, приглашенных на обед по случаю избрания брата в конгресс. Вскоре он приступит к своим новым обязанностям, и на некоторое время ему придется распроститься со светскими раутами.
Милый Барни, думала Дора, он сделал все от него зависящее, чтобы как можно скорее раскрыть тайну. И не его вина, что в конечном счете решил загадку Хуан.
Отказавшись от очередного бокала шерри и убедившись, что все гости заняты разговорами, она выскользнула из зала, где было слишком людно и шумно, поднялась на балкончик для музыкантов и уселась на последней ступеньке лестницы.
Здесь было прохладнее, чем внизу, среди разгоряченных тел. Дора устало оперлась о перила, чувствуя, что ей трудно включиться в празднование такого грандиозного успеха брата. Ее мысли неизбежно возвращались к Хуану. Прошло более недели с тех пор, как он улетел в Мехико вместе с быстро поправлявшимся Марио и другими членами семейства. Дора сразу ощутила пустоту жизни, заполнить которую было нечем. Теперь, когда суматоха выборов осталась позади, ей придется всерьез заняться поисками дома и работы.
«Шок, вызванный последствиями нервного потрясения'' — так определила ее состояние Сесиль, преисполнившаяся к золовке горячего сочувствия и неожиданной симпатии после того, как ее посвятили в подробности происшествия. Это и в самом деле был шок, размышляла Дора, теребя кончики пояса нарядного платья. Какой все-таки молодец Хуан. Он правильно рассудил, что женщина, обманувшая брата, должна быть внешне похожа на нее, Дору. Вот он и нагрянул в лагерь, как карающий бог, и потребовал регистрационную книгу сотрудников, чтобы выяснить, кто работал в последнее время, и взял на себя задачу опросить весь штат и даже понаблюдал за девушками. Так и наткнулся на одну особу, вызвавшую у него подозрение…