– Ты полетел на самолете сенатора?
Дент отрицательно покачал головой.
– Когда я пришел на летное поле, там был товарищ Голла. У него есть «Стирмен».
Знаешь, что это такое?
Когда она отрицательно покачала головой, он описал ей модель биплана, первоначально использовавшегося в качестве военного тренировочного самолета, а затем получившего популярность как самолет для воздушных акробатических номеров на авиашоу.
– С тех самых пор, когда Голл впервые рассказал мне о том парне и о его самолете, у меня появилась мечта полетать на нем. Он взял меня вначале в качестве пассажира, затем приземлился, и мы поменялись местами.
– Он разрешил тебе управлять своим самолетом?
– И, черт, как же я это сделал! Самолет у него быстрый и ловкий, словно шлюха с набережной.
– Но это могло быть опасно.
– Об опасности я не думал. Только об удовольствии. – Дент игриво подмигнул ей: – У меня есть два любимых занятия. Оба доставляют мне огромное удовольствие, и оба начинаются с буквы «с».
Поняв, что он имеет в виду, Беллами улыбнулась:
– Но только одно из них опасно.
– Зависит от того, с кем ты им занимаешься.
– Почему оно тебе так нравится?
– А разве оно может не нравиться? Ведь так приятно соприкасаться обнаженными телами. И все так хорошо видно. – Дент коснулся ее соска и улыбнулся, когда тот напрягся у него под пальцем. – Особенно твои игрушки.
Он провел рукой по ее ягодицам и еще крепче прижал к себе.
– Но самое приятное – ощущение, когда ты приближаешься к завершению.
Беллами залилась краской.
– Я имел в виду полет на самолете.
– О-о! Ах вот, значит, почему и мне нравится летать на самолете.
Они рассмеялись, после чего Дент еще крепче прижал ее к себе.
– Я вел себя как самый настоящий идиот, когда пришел домой, но на самом деле был рад, что застал тебя здесь.
– Я очень нервничала.
– Ты думала, что я выставлю тебя за дверь?
– Не исключала такой возможности.
– Как видишь, ты ошибалась.
Его руки опустились ниже ее ягодиц и коснулись бедер. Он раздвинул их, приподнял Беллами и вошел в нее.
Она опустилась на него со вздохом блаженства. Наклонившись вперед, поцеловала его в губы. Поцелуй был долгий и страстный. Затем Беллами немного пригнулась и коснулась кончиком языка его соска. Дент застонал от наслаждения и попросил, чтобы она сделала это еще раз.
Его возбуждение заводило и ее, но, когда она начала мерно двигаться, Дент положил руки ей на плечи и, приподняв, заставил ее почти сесть.
– Я хочу видеть.
– Что?
Он провел рукой по низу ее живота.
– Откинься назад. Дальше. Положи руки мне на – бедра.
Мгновение она колебалась, затем сделала то, что он просил, еще больше обнажив себя его страстному взгляду. Дент просунул палец между их телами. Приподняв голову и глядя на потолок, она полностью отдалась сладостным ощущениям, которые испытывала в это мгновение.
Безо всякого стеснения Беллами отдала себя на волю инстинкта, двигалась так, как диктовало ее тело, позволила, чтобы ею управляли чувства и желания. Она слышала, как Дент шумно выдохнул от удовольствия, почувствовала страстное влажное прикосновение его губ к соску, дрожание его языка в такт движению пальца.