×
Traktatov.net » Горячие деньги » Читать онлайн
Страница 166 из 191 Настройки

— Это не укладывается в голове. Ведь если кто-то захотел бы сделать бомбу, детонаторы всегда были под рукой! — пожаловался Эйл.

— Или наоборот, — сказал я. — Кому-то попались в руки детонаторы, и он решил сделать бомбу.

— Эта разносторонняя образованность вашей семьи просто выводит меня из себя! Каждый мог иметь доступ к взрывчатым веществам, ни у кого нет достоверного алиби… кроме госпожи Деборы… Каждый мог изготовить часовое устройство, и практически у каждого из вас есть мотивы для убийства!

— Возмутительно! — согласился я.

— Даже хуже. Где ваш отец?

— В безопасности.

— Вы же не можете скрываться всю жизнь!

— Не рассчитывайте увидеть нас еще неделю или две. Как продвигается ваше расследование?

Инспектор решительно ответил:

— Продолжаем опрос ваших родственников. Если у вас появятся какие-нибудь новые сведения, сразу же сообщите мне.

— Конечно.

Он неожиданно сказал:

— Когда я был моложе, мне казалось, что у меня чутье на преступников. Но с тех пор мне довелось повидать растратчиков чужих денег, которым я готов был доверить свои собственные сбережения, и убийц, которым я мог бы отдать в жены свою дочь. Убийцы с виду ничем не отличаются от обычных людей. — Он помолчал немного и спросил: — Кто-нибудь в вашей семье знает, кто убил Мойру Пемброк?

— Не думаю.

— То есть?

— Один или двое наверняка знают, но не говорят. Я переговорил с каждым. Никто даже не догадывается, никто никого конкретно не обвиняет. Они просто ничего не хотят знать, не хотят признаваться в чем-то даже себе, не хотят смотреть правде в глаза. Не хотят неприятностей.

— А вы?

— Я тоже не хочу неприятностей, но я не хочу, чтобы меня или моего отца убили.

— Вы считаете, что ваша жизнь в опасности?

— Да, точно так, как это было с Мойрой.

— Как главного наследника?

— Что-то вроде того. Только я унаследую столько же, сколько остальные. Отец написал новое завещание. Я рассказал остальным, но они не поверили.

— Так покажите им завещание.

— Хорошая мысль. Спасибо.

— А вы, вы сами знаете?

— Не знаю.

— Какие нибудь догадки?

— Догадки — это еще не доказательство.

— Хочу напомнить, что ваш долг…

Я прервал его:

— Я ничего вам не должен. Я не должен поднимать шум из-за пустяков. Мой долг перед семьей — делать все наверняка, либо не делать ничего.

Я распрощался и по его тону, как и по словам, понял, что полиция знает не больше, чем я, даже, наверное, еще меньше — они даже не выяснили, откуда взялись серые пластиковые часы или кто их купил. Расследования полицейских пока ограничились только этим направлением, больше никаких здравых мыслей у них не возникло. А это были обычные дешевенькие часы, такие продаются где угодно.

Во время одной из наших поездок, когда я рассказал Малкольму про Беренайс, он заметил:

— У Вивьен был такой пунктик, насчет сыновей.

— Но у нее первым родился сын. У нее их даже двое.

— Да, но перед рождением Дональда она говорила, что даже не посмотрит на ребенка, если это будет девочка. Не могу этого понять. Я обрадовался бы девочке. Вивьен была страшно довольна, когда родился мальчик. Это было для нее как навязчивая идея. Как будто она живет среди каких-то дикарей, для которых это действительно имеет какое-то значение.