×
Traktatov.net » Падшие » Читать онлайн
Страница 81 из 221 Настройки

– Ух ты! – Зоя медленно вытащила из шкатулки нежданную драгоценность.

– Не хочешь узнать кое-что интересное про это ожерелье? – спросила Джеймисон. Зоя кивнула, пока мать помогала ей надеть ожерелье на шею.

– Его подарила мне тетя, когда мне исполнилось шесть, как и тебе.

– Так это… это твое?

– По-моему, я уже его где-то видела, – заметила Эмбер.

– Но, тетя Алекс, я не могу принять в подарок твое ожерелье!

– Еще как можешь. Потому что на самом-то деле оно не мое. В нашей семье его уже шесть раз передавали из поколения в поколение. Так что теперь твоя очередь его носить. А когда вырастешь, тоже будешь обязана передать его еще кому-нибудь, кого любишь.

На лице Зои было написано неподдельное восхищение.

– До чего же круто!

– Действительно круто, – внес свою лепту Декер, переглянувшись с напарницей.

– Спасибо, – произнесла Джеймисон, тоже улыбаясь во весь рот. – Ладно, давай открывай второй.

Зоя распаковала другой подарок – это оказалась книжка.

– «Паутина Шарлотты»! – воскликнула девочка. – Мама мне ее уже как-то читала.

– Загляни-ка внутрь, – посоветовала Алекс.

Зоя открыла книгу и тут же разинула рот:

– Ого! Да тут… тут надпись!

– Э. Б. Уайт[29]. Он надписал ее для своей маленькой подружки сорок лет тому назад. Видишь, как ее звали?

Зоя прочитала имя:

– Зоя!

– Вот именно.

– Где ты ее вообще нашла? – удивилась Эмбер.

– У меня подруга работает в букинистическом в Нью-Йорке. Она уже целый год присматривала для меня чего-нибудь в этом духе.

– Должно быть, кучу денег стоит, – завороженно произнесла Зоя.

Джеймисон наклонилась, обняла племянницу, поцеловала в лоб.

– Гораздо важнее, Зоя, что это прекрасная книга, которую можно всю жизнь читать и перечитывать.

– И всякий раз можно будет делать вид, будто это он мне ее подписал?

– Ну конечно же, можно! Это называется «использовать воображение» – именно так мистер Уайт и написал эту книжку.

– В жизни лучших подарков не получала! – воскликнула Зоя.

Эмбер улыбнулась сестре и украдкой показала ей большой палец.

А потом дверь ресторана открылась, и на пороге возникли детективы Грин и Лесситер. Декер заметил их первым, а вскоре и Джеймисон обратила на них внимание.

– Нет, только не это! – простонала она. – Что вам еще надо?

Эмбер и Зоя тоже посмотрели на двери. Девочка грустно спросила:

– Это значит, что вам надо идти? А как же всякие вкусности?

Декер поднялся, ответил:

– Я проверю. Даже если что-то и случилось, это вполне может обождать. – Подошел к детективам. – Послушайте, у нас тут день рождения в самом разгаре, у ребенка. У вас что-то срочное?

– Вообще-то мы не к вам, Декер, – ответил Грин.

Амос ничего не понял:

– Что, тогда к Джеймисон?

– Нет, и не к вашей напарнице.

– К кому же тогда?

Грин глянул поверх его плеча в сторону их столика:

– К Эмбер Митчелл.

Декер так и замер:

– К ее сестре? Зачем? Это насчет тех убитых?

– Нет, мы по другой причине.

Лесситер добавила:

– Когда поступил вызов, фамилия показалась нам знакомой. Вот и подумали, что лучше сами этим займемся, раз уже общались с этой семьей.

– Фамилия показалась знакомой? Какая фамилия?

– Митчелл. Фрэнк – это ведь муж Эмбер?