×
Traktatov.net » Падшие » Читать онлайн
Страница 212 из 221 Настройки

– Какой-то шум, вон в той стороне.

– Думаешь, это Декер?

– Это не я, – отозвался Амос, который только что подошел к ним со стороны дома.

– Декер, где ты был? – воинственно поинтересовалась Джеймисон.

– В доме, вместе с Лесситер.

– Что там произошло?

Амос покосился на Зою. Вид у той был усталый и напуганный.

– Потом расскажу. Кемпер только что прислала эсэмэску. Она вызвала Эмбер и Зое «Скорую». Машина подъедет к главному входу. Алекс, вам с Синди не трудно проводить их туда и посидеть с ними?

– Эй, а ты-то куда собрался?

– По-моему, нам с Джоном нужно заглянуть в одно местечко.

Бэрон все не сводил глаз с боковой дорожки.

Джеймисон бросила на него взгляд и опять повернулась к Декеру:

– Я с вами пойду.

– Нет, ты сейчас нужнее своей сестре и племяннице. У тебя есть пистолет, а я не знаю, кто там еще шатается. Кемпер уже отправила туда агентов, но если их там еще нет, тебе лучше самой за всем проследить.

Алекс была явно задета:

– Ладно, но не скажешь, по крайней мере, куда это вы намылились:

Переглянувшись с Бэроном, Декер ответил:

– Не исключено, что прямиком в прошлое.

* * *

Как только они двинулись по заросшей грунтовке, Джон покосился на Амоса:

– Вы ведь в курсе, куда она ведет?

– Угу.

– И слышали то же, что и я?

– Угу.

– Но он же никак не может этого знать! Он здесь никогда не был.

– Думаю, у него все-таки была возможность это узнать, – возразил Декер.

Наконец они вышли из-за деревьев, и перед ними раскинулся большой пруд.

Оба увидели это одновременно и застыли на месте.

У самой воды в инвалидном кресле сидел Фред Росс.

– Мистер Росс? – позвал Декер. – Вы куда-то собрались?

Развернув кресло, Росс наконец заметил их. Поскольку скотча на нем уже не было, ругательства так и посыпались у него изо рта.

Бэрон решительно зашагал к старику. Чуть помедлив, Декер последовал за ним.

Прежде чем они успели к нему подойти, Росс раскачал кресло и завалил его набок. Пополз по грязи и тине к воде, волоча за собой бесполезные ноги.

Бэрон заступил ему дорогу, посмотрел сверху вниз.

Росс с ненавистью поднял на него взгляд.

– Эх, мне бы сейчас мой обрез…

– Только у вас его нет, – сказал Декер. – Как вы ухитрились освободиться?

– Приматывать надо было крепче, без слабины… А мне того и надо было. Что, решили, что раз старый, так слабак? Я покрепче, чем выгляжу, толстомясый! Всю жизнь на фабрике железки таскал.

– А откуда вам вообще известно про этот пруд? – спросил у него Бэрон.

Росс расхохотался:

– А сам-то как думаешь?

Декер присел рядом со стариком на корточки:

– За что вы убили его родителей?

Джон бросил на Амоса изумленный взгляд и опять уставился на Росса.

– Они были Бэроны. Что, этого мало?

– А почему в пруду?

– Потому что не хотел, чтобы меня зацапали, – вот почему, тупой ты сукин сын!

– А зачем вы тогда вообще сюда явились? – спросил Декер.

– Ну как же – искать!

– Клад?

Росс обвел его презрительным взглядом и кивнул.

– Откуда вы в принципе про него узнали? – спросил Бэрон.

– В молодости моя бабка работала в твоей долбанной усадьбе служанкой. Тот чудила-дворецкий хоть и на понтах был, но под старость стал сильно за воротник закладывать да на кухне языком трепать. Прямо перед тем, как помереть, похвалялся бабуле, что его вместе с Бэроном похоронят. Гордился этим, как индюк. Будто он какой-то важной шишкой от этого станет. А еще обмолвился, что Бэрон ни шиша своим деткам не оставит – мол, спрячет денежки так, чтобы они их в жизни не сыскали. Типа эти балбесы давно ему по фигу, и проку с них, как с козла молока. В общем, бабка рассказала это моей матери, а маманя рассказала мне. И вот как-то вечером, много лет назад, я и залез сюда – дай, думаю, поищу… Ни черта не нашел. И решил – пущай мне эти чертовы Бэроны сами все выложат.