.) населен исключительно женщинами, которые оплодотворяются ветром. Та же примерно версия сохранялась в традиции туземцев Индонезии до недавнего времени. По крайней мере голландский путешественник-этнограф А. Маасс передает следующее показание туземцев островов Ментавеи. Солнце появляется из той же земли, в которой живут только женщины; мужем их является юго-восточный ветер; когда он входит в их половые органы, они рожают.
Лишь весьма недостаточным образом имеем мы возможность представить здесь версии амазонской легенды, видимо, широко распространенной в Океании и на Новой Гвинее.
Английский миссионер Мак-Фарлан, подвизавшийся в начале 70-х гг. прошлого века в южной части Новой Гвинеи, письмом в редакцию журнала «Globus» сообщил следующее. «Роща Ануа, или „Страна женщин“» представляет собой, по показаниям туземцев, область или остров на юге Новой Гвинеи, который я тщетно старался открыть во время моего последнего путешествия. Там живут только женщины и девочки. Мы несомненно находились вблизи этой замечательной местности, когда встретили большую лодку, в которой сидели женщины, казавшиеся выдающимися гребцами. Как нам рассказывали туземцы юго-восточного побережья, мужчины могут посещать это племя женщин, однако только в целях брачных связей, и не могут задерживаться там на более долгое время, не подвергаясь опасности быть убитыми. Родившихся мальчиков немедленно убивают и только девочек оставляют в живых.
К тому же самому району Новой Гвинеи относится следующий рассказ другого английского миссионера, Джона Чальмерса: «В порту Моресби услыхал я о стране женщин, стране, в которой живут и правят только женщины, настоящие амазонки. Нам рассказали, что эти госпожи отлично умеют обрабатывать землю, плавать на парусах и грести и вместе с тем вполне способны защищаться от нападений сильного пола, который иногда пытался проникнуть в их страну… Найти столь интересную общину счел я весьма заманчивым. Всюду, куда бы мы ни приходили, мы расспрашивали об этом, но туземцы нас только высмеивали, а иногда спрашивали: как же они могут продолжать свой род? Так как мы должны были посетить все без исключения места от Восточного мыса до порта Моресби, то нам обязательно должно было встретиться это амазонское селение, и в таком случае нам следовало быть настороже, потому что в этих местах женщины являлись обычно зачинщицами почти всех столкновений. Так, на Южном мысе я был свидетелем того, что, тогда как мужчины предпочитали оставаться миролюбивыми, женщины выскакивали и, как бы одержимые бесами, возбуждали их». Автор сообщает и о другом случае, когда женщины призывали мужчин к мести, и так как те не так быстро на это откликались, стали поднимать с земли их щиты, бросать в мужчин камнями, рвали на себе волосы и ругали мужчин, называя их жалкими, бессильными трусами. Чальмерс рассказывает далее о своем посещении острова Майлиуколо (Тулон), на котором оказались, не считая единственного мужчины, только одни женщины в очень большом числе, весьма недоверчиво настроенные. Вслед затем автор встретил на самой Новой Гвинее, в районе бухты, которую он называет «бухтой амазонок», туземцев-мужчин, рассказавших, что они владеют на Новой Гвинее огородами и приезжают сюда, чтоб обрабатывать свою землю, причем берут с собой своих сыновей. Впоследствии, в Арома, туземцы тоже рассказывали, что они оставляют дома своих жен и дочерей под присмотром нескольких мужчин, тогда как большинство мужчин переезжает на Гвинею, остается здесь некоторое время, затем, с припасами, возвращается домой, на свой остров. Во время их отсутствия женщины посещают на лодках соседние места и ведут торговлю. Все это, заключает Чальмерс, объясняет рассказы об «острове женщин»: какие-нибудь лодки могли подходить к острову Тулон тогда, когда там находились одни женщины, мужчины же были в отлучке на Гвинее и, найдя здесь одних женщин, распускали известия о «стране женщин». «Много лет назад, — добавляет Чальмерс, — тот же остров посетила лодка с мужчинами, они были дружелюбно приняты этими амазонками, однако на обратном пути женщины эти напали на них и частично перебили. Эти люди, конечно, — заключает Чальмерс, — тоже рассказывали о „стране женщин“».