– Эдгар По даже написал рассказ о том, как очевидное помогает обманывать людей, – продолжал Фрэзер. – Не помню его названия.
– Это написал Артур Конан Дойль. Рассказ называется «Похищенное письмо».
Кэтрин тут же пожалела, что поправила его. Мужчины не любят умных девиц. Хотя, в конце концов, какое это имеет значение? Ведь она всего лишь его секретарша, а не любовница.
Остаток пути они ехали молча.
Дом Фрэзера в Джорджтауне выглядел как на картинке. Это было пятиэтажное здание, построенное в стиле конца восемнадцатого – начала девятнадцатого века. Значит, дом стоял уже около двухсот лет. Дверь открыл дворецкий в белом пиджаке. Фрэзер представил ему Кэтрин:
– Фрэнк, это мисс Александер.
– Здравствуйте, Фрэнк. Мы с вами говорили по телефону, – сказала Кэтрин.
– Да, мэм. Рад с вами познакомиться, мисс Александер.
Кэтрин оглядела холл и обратила внимание на лестницу, ведущую на второй этаж, деревянную отделку, отполированную до блеска, мраморный пол и ослепительную люстру над головой.
Фрэзер следил за выражением ее лица.
– Нравится? – спросил он.
– Конечно. Еще как!
Фрэзер улыбнулся, и Кэтрин подумала, не слишком ли восторженно ведет себя. Он может принять ее за девицу, которую привлекает богатство, одну из тех нахрапистых женщин, которые постоянно гоняются за ним.
– Здесь... здесь красиво, – добавила она заикаясь.
Фрэзер насмешливо смотрел на нее. Кэтрин догадывалась, что он читает ее мысли, и от этого чувствовала себя ужасно.
– Пройдем в кабинет.
Кэтрин последовала за Фрэзером в большую комнату, отделанную деревом, выдержанную в темных тонах и уставленную книгами. В ней чувствовалось что-то от прошлого века, благодатная атмосфера более спокойной и размеренной жизни.
Фрэзер наблюдал за Кэтрин.
– Ну как? – серьезно спросил он.
Она не собиралась вновь попадаться в ловушку.
– Это поменьше библиотеки конгресса, – осторожно ответила Кэтрин.
Он расхохотался.
– Вы правы.
В кабинете появился Фрэнк с серебряным ведерком. Он поставил его на бар в самый угол.
– В котором часу вы будете обедать, господин Фрэзер?
– В семь тридцать.
– Я скажу повару.
Фрэнк вышел из кабинета.
– Что вам налить?
– Спасибо, ничего.
Он взглянул на нее:
– Кэтрин, вы что, не пьете?
– По крайней мере на работе, – ответила она. – Иначе я перепутаю «р» с «q»?
– Вы хотите сказать – «р» с «q»?
– Нет, «р» с «о». На клавиатуре эти буквы расположены рядом.
– Я не знал.
– А вам и не надо. Вы для того и платите мне столько каждую неделю, чтобы я разбиралась в таких вещах.
– Что я вам плачу? – спросил Фрэзер.
– Тридцать долларов плюс обед в красивейшем доме Вашингтона.
– Вы уверены, что не передумаете? Может, выпьете?
– Нет, спасибо, – ответила Кэтрин.
Фрэзер приготовил себе мартини, а Кэтрин ходила по кабинету и смотрела на книги. На полках стояла вся традиционная классика. Кроме того, целую секцию занимали произведения на итальянском языке и еще одна секция была заполнена литературой на арабском.
Фрэзер подошел к ней и встал рядом.
– Неужели вы действительно говорите по-итальянски и по-арабски? – спросила Кэтрин.
– Да, я прожил на Ближнем Востоке несколько лет и выучил арабский.