Лота присела рядом с царицей, взяла ее руку в свою.
— Меня послала к тебе мама.
— Как здоровье Сладкозвучной?
— Сладкозвучная, слава богу, здорова, а вот над тобой, царица, снова сгущаются тучи. Ты знаешь, мама, как все слепые, очень чутка на слух, и сегодня утром она в паннории случайно подслушала разговор Атоссы и Лаэрты. В паннории уже приносят новорожденных, и Священная приходила, чтобы посмотреть, где и как развешивать колыбели. Лаэрта спросила Священную, где повесить колыбель царицы, если у нее будет девочка? Атосса сердито произнесла: «У нее не может быть девочки. Она вся в грехах». Ты понимаешь, что это значит?
— Понимаю. Боги гневаются на меня...
— Вот так всегда! Мы настолько привыкли верить в богов, в священность Атоссы, в предсказания Гелоны, что даже не можем помыслить, что боги тут ни при чем, а Священная не настолько священна... Мама говорит, что жрицы обманывают тебя, и кого бы ты ни родила...
— Нет, нет! Утопить девочку? Ни одна рука в храме не поднимется на это. Великая богиня тут же поразит злодейку... Нет, нет!
— Пойми, если и на этот раз... Тебе не быть царицей. Атосса, умышленно оставляет тебя без наследницы. И мама сказала: пока ты еще царица, тебе простят этот грех— открой после родов покрывало и сама взгляни на ребенка.
— Я подумаю о твоих словах, Лота.
— Ну, слава богам! Покажи мне твой щит...
Главная повитуха храма Гелона вошла в покои Атоссы усталая. Под глазами залегли синие полукружия. Она расстегнула пряжку, сняла пеплос, бросила на спинку стула, вяло подняла руку в знак приветствия.
— Хайре, Священная.
— Хайре, Гелона, — Атосса указала на ложе, приглашая прилечь. — Ты не сумела, я вижу, отдохнуть...
— Где же! В храм идут матери одна за другой.
— Кто там остался?
— Динта одноглазая. Она сделает все как надо.
— Царица еще не пришла?
— Нет. Пришла Лота. Ей очень тяжело. К ночи, наверное, родит.
— Кричит?
— Она бранится. И мне не нравится это.
— Все роженицы клянут мужчин, когда рожают.
— Я пойду, прилягу?
— Иди. Передай Динте: как только царица появится в храме, пусть даст мне знать. Я сама пойду к ней.
— Будь осторожна. Годейра догадывается...
— Что?
— Вдруг она откинет пеплос и посмотрит на новорожденного?
— Этого не случится. У царицы не должно быть наследницы.
— Мое дело предупредить. Не надо искушать судьбу.
— Отдыхай. Я сейчас же иду в храм!
Отпустив Гелону и переодевшись, Атосса вошла в храм. Она спешно прошла по галерее, где стояли алтари. На каменных плитах горели костры. Над ними, на треножниках, стояли хитры — огромные глиняные горшки. В них грелась вода. Около наоса в двух больших алтарях тлели древесные угли. На них жрицы бросали кусочки ладана— тонкие струйки пахучего дыма поднимались к высокому, темному потолку храма. В боковых проходах оружие, взятое в боях и принесенное в дар богине. Тысячи мечей, щитов, копий, колчанов со стрелами, шлемов. Все это развешано на стенах, расставлено между колоннами или просто брошено на пол. По проходам снуют жрицы, они деловиты и сосредоточенны. У них в эти дни много работы. Из помещений, где находятся роженицы, слышны стоны. Атосса знала, какую адскую боль испытывают эти женщины, но криков не было. Амазонки умеют переносить боль. Только глухие стоны и брань...