×
Traktatov.net » Командор » Читать онлайн
Страница 38 из 246 Настройки

— Не знаю, — огрызнулись в ответ. — Похоже, полетели лопатки турбины. Нам нужен врач. Срочно! Генка Карамышев упал на вал. Что у вас был за удар?

Кэп замолчал. Грудь его ходила ходуном, лицо побагровело настолько, что, казалось, его вот-вот хватит удар. До меня вдруг дошло, что падение наверняка не прошло бесследно не только для двигателя. Должны быть и другие повреждения, и человеческие жертвы.

Машинально оглядевшись я, словно в подтверждение своих мыслей, увидел неподвижное тело электромеханика. Именно тело: остекленевшие, полные ужаса глаза смотрят куда-то в сторону, а лицо густо залито кровью. Видно, падая ударился обо что-то виском.

— Матвеич, — наконец обрел голос капитан. — Хватай всех свободных от вахты и мигом на осмотр корабля. Стюарды пусть пробегут по каютам, посмотрят, что там. Всю машинную команду вниз. Кровь из носу, но двигатель должен работать!

— Есть! — Не тратя лишних слов, Нечаев бросился выполнять приказание.

Между тем потерявшее управление судно болтается на волнах и порой кренится так, словно хочет опрокинуться.

— Ярцев, связь! — С тех пор, как из экипажей убрали радистов, переговоры через спутник ведут штурмана. — Передавай SOS!

Никогда не думал, что придется передавать этот исполненный отчаяния сигнал. Но что остается делать, когда на борту восемь сотен человек, а управление потеряно? Тут любое промедление может быть чревато групповым некрологом и скороговоркой телеведущих. Правда, показывать им будет нечего — на месте гибели кораблей операторов обычно не бывает.

— Кэп, связи нет! — Я снова безрезультатно обшариваю эфир. — Никого и ничего, словно вымерли все!

— Проверь аппаратуру! Где Гришин? — Кэп замолкает, наткнувшись взглядом на неподвижного электромеханика.

Проверяю, что могу. Если верить контрольным лампочкам, все в порядке. Впечатление такое, будто во всем мире вдруг перестали пользоваться радиосвязью: в эфире сплошной треск без малейшего намека на человеческое присутствие. Может, в рации что-то сгорело? Попробуй, определи это на глаз при тусклом свете авариек!

На всякий случай передаю в пустоту сигнал бедствия, хотя с точными координатами напряженка. Экраны навигации пусты, словно и спутник накрылся.

Внезапно в свете уцелевшего прожектора появляются избиваемые волнами скалы, хотя я точно знаю, что до ближайшего берега перед ураганом было миль сорок-пятьдесят. Ну может тут быть никаких скал!

— Машинное! — рявкает вновь капитан. — Спите там, что ли? Срочно требуется ход. Срочно! Нас несет на скалы!

— Ни черта не выходит! — доносится отчаянный ответ. — Делаем, что можем, но в ближайшее время хода не будет!

— А потом не понадобится, мать вашу!

Так под матюги капитана лайнер и налетел на скалу. Волны снова и снова толкают беспомощный корабль, бьют его о камни. Похоже застряли мы прочно. Хотя «прочно» не означает «надолго». Если так пойдет и дальше, «Некрасов» попросту развалится.

Описать дальнейшее почти невозможно. Мы делали все, чтобы удержать корабль на плаву, а вода с ревом врывалась в пробоины, вышибала герметичные переборки, влетала через разбитые иллюминаторы…